+  Roxfort RPG
|-+  2005/2006-os tanév
| |-+  Roxfort Boszorkány- és Varázslóképző Szakiskola
| | |-+  Főépület
| | | |-+  Gólem
0 Felhasználó és 1 vendég van a témában « előző következő »
Oldalak: [1] Le Nyomtatás
Szerző Téma: Gólem  (Megtekintve 350 alkalommal)

Mrs. Norris
Maffiavezér
***


,, a T E J hatalom ,,

Nem elérhető Nem elérhető
« Dátum: 2025. 06. 14. - 20:27:36 »
+1



Egy elhagyatottabb folyosószakasz az első emeleten, aminek a végében Hollóháti Hedvig egyetlen húgának, Hollóháti 'Csúf' Helénának szobra áll. Szegény lány semmiben sem hasonlított nővérére, Hedvig mégis ragaszkodott hozzá, hogy szobrot állítsanak neki. Ebbe a többi alapító nagy nehezen bele is egyezett, azzal a kitétellel, hogy a kastély egy kihaltabb részére helyezzék a művet. Mivel a szobor elég hűen megörökítette Heléna csúfságát, ezért állandóan nyitott száját és előreugró alsó állkapcsát is szinte tökéletesen ábrázolta. Ebből jöhetett az ötlet - nyilván egy mugliszületésű diák által -, hogy aki egy papírcetlire felírja a kívánságát és bedobja szájába, annak a kívánsága teljesülni fog. Szegény Heléna száját azóta hetente takarítják a házimanók, akiknek a háború alatt megduplázódott a dolguk…
Naplózva

Gemma Jenkins
Mardekár
*


csövesbánat

Elérhető Elérhető
« Válasz #1 Dátum: 2025. 11. 23. - 19:16:20 »
+2

 
Every painting hides some secrets, just like people
The question is the same:
How attentive are you to them?
Címzett: María Teresa Salamanca
kép 1
kép 2
kép 3
TW: családi tragédiák említése, családtag halálának gondolata pozitív kontextusban

Magam sem tudtam, mit kerestem ezen az elhagyatott, félreeső folyosón így október közepén. Többnyire csendes és hűvös volt, a hangok kavalkádjától pedig messzire esett. Lehet, ezt kerestem most? Érdekes... Általában bármit megtennék, hogy az emberek különféle hangjai megtöltsék az elmémet és befogadhassam az ötleteiket, gondolataikat, hiszen ezek voltak azok, amik éltettek. Ilyenkor általában próbáltam annyi információt magamhoz ragadni, amennyit csak lehetett, ki tudja, mire lehet később használni ezeket. Ha valamire megtanított a mugli életem, az az volt, hogy sosem lehetett tudni, mikor ér a meglepetés, mikor kerül az ember olyan helyzetbe, mikor már hiába bánja, hogy nem lépett időben vagy nem tett előre óvintézkedéseket bizonyos helyzetekben. Nem sokszor szoktam elkövetni ugyanazt a hibát, így hát azóta bőszen gyűjtöm az emberekről a híreket, hogy a megfelelően szorult helyzetben is lehetőleg lépéselőnybe kerülhessek.

Most mégis egyedül baktattam ezen a folyosón, egyre távolodva a diákok zsivajától. Igen, van az az állapot, mikor már túl sok, mikor annyi minden kavarog az emberben, hogy képtelen többet befogadni. Most éppen egy ilyen pillanat volt és tudtam, hogy ahhoz, hogy visszatérjek az eredeti kerékvágásba, ahhoz előbb rendeznem kellett a saját gondolataimat és a megkaparintott információkat is, ehhez pedig viszonylagos csend és nyugalom kellett számomra. És hűvös. Az mindig segített nekem, józanító hatása sosem hagyott cserben. Legszívesebben átvágnék a füves birtokon, hogy megálljak a tó partján és a jéghideg vízbe vessem magam, de pontosan tudom, hogy ilyenkor és ilyen szép időben nem tudnék egyedül lenni, így azonnal elvetettem az ötletet. Pedig hányszor dobtam magam a feketének tűnő vízbe annak reményében, hogy a sötét mélység elnyeli minden gondomat vagy nehézségemet. Sosem csalódtam a vízben, ott mindig megnyugvásra leltem vagy legalábbis látszólagos megoldásra, ami idei-óráig elodázta a sokkal komplikáltabb helyzeteimet. Kár, hogy most ezen a kongó folyosón kell sétáljak inkább.

Magam is meglepődöm, hogy Hollóháti Helénának a szobrával találom szemben magamat. Nem gyakran szoktam errefelé járni, mivel nem hiszek abban, hogy teljesítené bármilyen kívánságomat. Ezek mind butaságok voltak, ebben teljesen biztos voltam. Persze kisebb koromban azért kipróbáltam, de mivel apám azóta is kómában feküdt a kórházban, anyám azóta sem került elő, Maurice pedig még mindig az élőket szomorítja, így letettem arról, hogy tovább próbálkozzam. Nem a kívánságok és álmaim fogják megváltani az életemet, maximum a belefektetett energiám és törtetésem. Vagy leginkább az sem, mert az is a nullához közelít. Egy jó tíz percnyi gondolkodás után inkább úgy döntök, hogy valami rendkívül frusztráló van a helyen, szóval elhúzok a francba inkább és keresek egy jobb helyet.

Sietősen lépdelek visszafelé a folyosón, de pillantásom megakad egy festményen, ami eddig mintha nem lett volna itt. Poros és régi volt, kerete több helyen el volt törve, mégis magával ragadó volt. Talán a tarka virágos kert, talán a háttérben meghúzódó, magasztos márványépület, esetleg a szökőkút vizében tükröződő ég. Mintha lett volna egy vagy két elmosódott alak is a képen, de nem igazán érdekelt, mentem volna tovább. Pontosan: mentem volna. Mert hogy ez a kép vagy valami akörül megszólal.

„Egyetlen csillag nem ragyoghat egyedül.”

Ezen úgy meglepődöm, hogy visszafordulok és megnézem közelebbről. A festmény egy alkonyatba hajló kertet ábrázol — rózsákkal, íves indákkal, egy márvány szökőkúttal és lassan változó égbolttal, mintha a festmény maga lélegezne. Háttérben egy enyhén romosan álló boltíves épület is felfedezhető. Névtábláján francia szöveg található: „Le Jardin des Deux Étoiles”, de művésze ismeretlen. Milyen szerencse, hogy tudok franciául, így nem probléma a fordítás. A képet megvizsgálva tényleg furcsa a két alak: tényleg nincsenek teljesen befejezve és mintha néha-néha észrevétlen helyzetet változtatnának, de ez lehet, már csak a képzeletem. A kert többi részén is lehet látni egy-egy foltot, amire nem maradt idő, de ettől függetlenül nagyon valósághű volt a festmény, túlságosan is az én ízlésemnek, mintha egy fotó lett volna inkább. Furcsa, rendkívül furcsa.

Annyira elmerülök a hirtelen vizsgálódásban, hogy észre sem veszem, hogy többé nem vagyok egyedül a folyosón. Valaki más is átsiet éppen a nem éppen népszerű szakaszon, s ahogy elhaladna mellettem, a kép mintha újra megszólalna. Vagy csak a fejemben hallom? Fogalmam sincs...

„Ketten kellenek, hogy a történet elkezdődjék.”

Ekkor veszem észre, hogy nem vagyok egyedül: megfordulok és meglátom Maríát. Szerencsére nevekkel jó voltam, volt is közös óránk, de sokat nem tudtam róla. Mondjuk, nem is törtem magam, hogy felderítsem az egész hátterét, az is igaz. Azt hiszem, nincs kifejezetten jó véleménnyel rólam, de ez sosem zavart. Mindenki gondolhat, amit csak akar, szíve joga. Ám most feltűnően kettőnket szólított meg ez a festmény vagy nem tudom.

- Áhh, María! Szia! - szólítom meg a lányt, próbálom felmérni, hogy ő is hallja-e vagy csak én zakkantam meg. Maríának az is feltűnhet azonnal, hogy a festmény nem a hagyományos Roxfort-stílus. Sokkal inkább hasonlít a Beauxbatons művészetére: elegáns, pasztellszínű, lágyan megbűvölt. - Micsoda véletlen ennyire random helyen összefutni egy ilyen napon, nem igaz?

Naplózva

María Teresa Salamanca
(N)JK
***


Nem elérhető Nem elérhető
« Válasz #2 Dátum: 2025. 12. 10. - 00:45:35 »
+1

From the last days on this Earth

Gemma



A szokásosnál hosszabban időzik el a tekintetem a tükörképemen. Nem tudom, hogy pontosan mit keresek az éles mosoly, a több réteg smink, a hamis fénnyel égő szemek mögött. Talán a szörnyet, mely mindössze napokkal ezelőtt voltam; talán az igazságot, a szenvedés és a gyengeség látszatát, melyet mások megpillanthatnak egy-egy pillanatra. Talán egy pillanatra táncoló fényben, egy megránduló arcizmon, némi sápadtságon, melyet nem rejtett el az arcomra kent rejtek. Persze, a hazugság mindig természetes része volt ennek az életnek; egyszer lesz egy szép nap, amikor a hazugságaim Istent is megérintik, és a valóság azzá válik, amivé akarom, amikor akarom.

 Fárasztó ez a játék, de minden nap több erővel tölt el, hogy újra győztem. Ma sem láthat rajtam senki semmi mást, csak egy magabiztossággal lángoló diákot a Beauxbatonsból. Addig fogom ismételni ezt a hazugságot, amíg el nem hiszi valaki, hogy ez a teliholdkor éhségbe forduló arc szebb, mint minden más a világon.

 Ahogy kijövök a mosdóból, egy pillanatra megakad a szemem néhány alsóbb éves diákon, akik gondtalanul dolgoznak valami hiábavaló ostobaságon egy sarokban; talán valamiféle játékon. Túl őszinte a mosolyuk, hogy ne legyen valódi; persze, nincs jelentősége. A boldogság nem más emberek ölelése vagy szíve, a boldogság egy szaracén herceg, akit össze kell zúzni, meg kell hurcolni, le kell győzni, karóra kell tűzni a fejét Granada déli tornyán, hogy bárki, aki el akarná venni, lássa, hogy mivel jár. A boldogságot nem adják, azt el kell venni. Mosolygok feléjük; elsősorban a saját irigységemen. A könnyebb út, a visszafordulás és feladás mindenkit szirének hadaként próbál visszaénekelni a part felé, majd a fulladásba.

 Lassítok, ahogy meghallom a festmények szavait, de elkap a vágy, hogy megpróbáljak eltűnni a folyosóról, mely talán inspiráció lehetne egy napon saját iskolámhoz, de jól emlékszem erre a lányra: az egyikre, aki tíz évesekhez is méltatlanul viselkedett az Alkímián. Jenkins. Vajon ő is profitálna belőle, ha néhány hollandus levágná a fülét, és bevihetné azt a brit parlament alsóházába, mint a névrokona? Az biztos, hogy figyelmet nyerhetne.

 Mosolygok. Kedvesen. A véletlen összefutások legnagyobb gyűjtője vagyok; talán nem annyira szerencsétlen ez, mint a vérfarkas volt a születésnapomon, de minden bizonnyal nagyobb szerencse is érhetett volna. Ettől függetlenül nem megyek el, mert furcsa lenne. Senki nem vádol vele, hogy kedves lennék, de nem akarom, hogy lássák, hogy ki vagyok valójában. Jobb vagyok náluk, nem érdemelnek meg egy darabot sem a valódi énemből.

 - Csak felfedezem ezt a kastélyt. Könnyű megmondani, hogy a legtöbb dolog sokkal régebbi itt, mint a Beauxbatonsban... ez a festmény viszont újnak tűnik.- határozottan francia, melyet a címe is hirdet. Két csillag kertje – a francia szavak egy pillanatra ébresztenek bennem valamiféle honvágyat, egy pillanatnyi gondolatot; csak egy év, egy év vissza az időben, és újra minden... de nem létezik az időutazásnak olyan módja, mely segíthetne rajtam. Kár a hibáimon rágódni.

 Ahogy kár erre a kultúrára, erre az országra máshogy emlékezni, csak mert utoljára láthatott teljesnek, embernek. Bizonyos értelemben hálás is lehetek az átokért; valaki, akinek nincs meg az önbecsapás luxusa, jóval gyorsabban kiderül, hogy melyek az igazán fontos dolgok az életben.

 - Rendkívül furcsa festmény. Kétségtelenül megelőzi a korát, ha a tizenkilencedik századból való. Vagy a tizennyolcadikból. Nehéz megmondani a ruhák alapján.- kettejük műsora alapján az is meglep, hogy beengedték őket Alkímiára, az még inkább meglepne, ha meg tudná különböztetni a Forradalom előtti és utáni divatot; könnyű megmondani egy francia nemesről, hogy előtte, vagy utána élt-e. Előtte érinthetetlenek, utána viszont ott van a félelem, mélyen a szemükben.

 - De feltételezem, hogy nem ezért jöttél.- rajtafelejtem a szemem a festményen, melynek látom változásait, dinamikusan és gyönyörűen. Van valami, ami vonzza a tekintetemet benne, úgyhogy nehezen nézek oldalra Gemma Jenkinsre.

 Ha eleget beszélek valamiről, ami untatja, bizonyára tovább áll.
Naplózva

Gemma Jenkins
Mardekár
*


csövesbánat

Elérhető Elérhető
« Válasz #3 Dátum: 2025. 12. 19. - 21:53:47 »
+1

 
Every painting hides some secrets, just like people
The question is the same:
How attentive are you to them?
Címzett: María Teresa Salamanca
kép 1
kép 2
kép 3
TW: káromkodás

Na, hát mégsem gyűlölhet annyira, ha legalább rám mosolyog a kishölgy, nem? Vagy tudja a franc, én is tudok kedvesen mosolyogni és tenni a szépet annak, akit éppen megfojtanék. Alaposan végig mérem, hátha bármit le tudnék olvasni belőle, de nem igazán.

- Örülök, hogy tetszik a hely… Habár elég hűvös és nedves így télen, azért bírható, nem? – udvariaskodom vele. – Igen, nekem sem tűnt fel eddig ez a festmény, pedig hét éve csak idejárok… - mondom neki. Bár ha rólam van szó, annyira nem meglepő, ha valami ilyen apróság nem tűnt volna fel. Szerintem ha valaki azt mondaná, hogy a hálókörletünkben kicseréltek valami festményt, az sem feltétlen ragadná meg a figyelmem, szóval ennyit erről. Más dolgokra szoktam koncentrálni, na.

- Biztosan igazad van, én nem vagyok nagy divatguru, pláne nem a történelemre visszatekintve. De valóban nem a festményt jöttem nézegetni, ez igaz – adok igazat neki, persze arra nem térek ki, hogy valójában miért vagyok itt, nem kérdezte, meg amúgy sem lényeges most. Hát, úgy tűnik, María nem fog olyan könnyen megnyílni, hogy akkor most beszél-e hozzá a festmény vagy sem, szóval muszáj lesz rákérdeznem. Szuper. Maximum hülyének néz, semmi újdonság, igaz? – Őőő, lehet, furcsa kérdés… De te is hallottad a festményt, ugye? Mondd, hogy nem bolondultam meg, légyszi… - nézek rá. Mindenesetre nekem ez már elég indok arra, hogy kicsit meglessem itt a dolgokat, azért túl gyakran nem szoktak ilyen titokzatos módon megszólítani képek. Pláne nem olyan festmények, amikben nincs is konkrét alak, hogy pofázzanak hozzám.

Közelebb is lépek, hogy megvizsgáljam a művet, de a képen nem látok semmit. Ahogy a keretét is megvizsgálom, főleg a töréseket, az egyik megnyikordul, reccsen egyet és szétnyílva kiesik belőle egy összetekert, ősrégi pergamen. Csoda, hogy nem porlad el a kezemben, ahogy hozzáérek.

- Hupszi… - mondom, mert a reccsenés után nagyobb lett a törés a kereten, de a pergamen jobban leköt most. Ahogy kibontom, úgy tartom, hogy azért a lány is lássa és inkább ő is ezzel foglalkozzon, ne engem basszon le. Sebtiben rajzolt, már-már elmosódott szénrajzokat lehet látni rajtuk. Egy összetört, kisebb méretű szökőkút-szobrot, egy rózsát lehullott szirmokkal és egy apró, holdsarló alakú kulcsot. A sarokban elegáns, de gyorsan papírra vetett sor olvasható: „Adjátok vissza, amit az idő elvett”

- Őőő… Neked ez mond bármit? – nézek tanácstalanul a lányra. Maríának az megint feltűnhet, hogy a rózsa sokkal elegánsabb vonásokkal van megrajzolva, mint a többi, az megint a saját iskolájukra emlékeztetheti. Illetve a festményen is sok a rózsa, amelyek közül a legtöbb még nem nyílt ki. Meg mintha az üvegházakban vagy az iskola falának tövében is nyílt volna jó pár mágikus vagy sima rózsabokor. – Nekem nagyon maximum annyi jutott eszembe, hogy azért van jó pár kallódó, félig elpusztított szobor, ami a háború után maradt, de hát, ez nem jelent semmit feltétlen… Jobb ötletem nincs. Neked? – nézek rá, mintha máris beleegyezett volna, hogy akkor most közösen kezdünk ezzel valamit, akár szobrok után kutatunk. Oké, én hibám, ha valami ilyen az ölembe hullik, akkor az elég izgalmas ahhoz, hogy kezdjek is vele valamit, ettől ő még faképnél hagyhat kettő másodperc múlva, de bízom benne, hogy a kíváncsisága neki is erősebb ennél. Szóval remélem, megpróbáljuk megkeresni. Aztán még a végén beszélgetni is kezdünk, ki tudja! Egyébként érdekesnek tartom a lányt, hátha látok belőle kicsit többet, mint eddig.

A játéktér szabad!

Naplózva
Oldalak: [1] Fel Nyomtatás 
« előző következő »
Ugrás:  


Powered by SMF 1.1.13 | SMF © 2006, Simple Machines LLC
Magyar fordítás: SMF Magyarország



A google ekkor járt utoljára az oldalon 2026. 01. 04. - 14:57:55
Az oldal 0.098 másodperc alatt készült el 31 lekéréssel.