+  Roxfort RPG
|-+  Karakterek
| |-+  Előtörténetek
| | |-+  Futottak még
| | | |-+  Cassiopeia Chesterfield
0 Felhasználó és 1 vendég van a témában « előző következő »
Oldalak: [1] Le Nyomtatás
Szerző Téma: Cassiopeia Chesterfield  (Megtekintve 2553 alkalommal)

Cassiopeia Chesterfield
Eltávozott karakter
*****


Ötödéves ügyeletes díva

Nem elérhető Nem elérhető
« Dátum: 2013. 01. 09. - 10:09:52 »
+1

CASSIOPEIA ERIS CHESTERFIELD



When I see you cry, it makes me smile




         Alapok

jelszó || Indokolatlan óra
így ejtsd a nevemet || Kessziopeia Cseszterfild
nem ||
születési hely, idő || Seaford (Kelet-Sussex, Egyesült Királyság); 1981.10.29.
horoszkóp || Skorpió
kor || 16
vér || arany
évfolyam || Ötödév


         A múlt

Elsőéves koromban a társaim többsége mindennél jobban várta a téli szünetet. Már előre számolták a napokat, mikor térhetnek vissza újra a szülői házba, hogy ismét láthassák a családjukat, akikkel a tanév kezdete óta nem volt esélyük találkozni. Én is köztük lehettem volna, hiszen engem is szerető rokonok vártak haza, és az addigi legbőségesebb ajándéktermés ígérete kecsegtetett. Mégis féltem belépni az ízléses díszekkel ékesített mahagóni kapun, amibe a Chesterfield címert vésték. Az ünnepi hangulaton túl ugyanis várt még rám valami. Olyasmi, amiről tudtam, pár pillanat alatt porrá rombolhatja az egész addigi világot, amiben hittem. Ez pedig az igazság volt.
Bármennyire is rettegtem átlépni a küszöbön, meg kellett tennem. Odabent csodálatos látvány fogadott. A hall, mint mindig most is gyönyörűen fel volt díszítve. A helyiség fényárban úszott a sok lebegő mécsestől, melyeknek lángja a folyamatosan változó színű gömbdíszeket még szebbé varázsolta. Finom fenyőillat töltötte meg a levegőt, a hangulat fokozásáról pedig az alkalomhoz illő muzsikát szolgáltató hegedűk játéka gondoskodott. Édesanyám abban az évben is kitett magáért. Igaz ő maga csak elképzeli az adott elrendezést, a kivitelezésről a házimanónk, Gorry gondoskodik. Az eredmény pedig folyton párját ritkító. Azt hiszem egyedül a Roxfort ünnepi díszbe öltöztetett nagyterme vehetné fel vele a versenyt.
Miután megszabadultam a téli időjárás ellen védő rétegeimtől, megtudtam, hogy Édesanyám a könyvtárban vár. Ez azt jelentette, hogy a pillanat egyre közeledik, és már nem volt esélyem megszökni előle. Nem is lett volna ajánlatos. Valójában mindezt én akartam. Én küldtem több felháborodott hangvételű baglyot haza, amiben követeltem az igazságot, de mindegyikre ugyanaz a válasz érkezett: „Majd személyesen Kislányom”. Ez pedig csak még kíváncsibbá tett. Nagyon furcsa volt ez az ellentmondás. Meg szerettem volna ismerni a valóságot, mégis rettegtem tőle.
Eljött hát az idő. Nagyon hosszú útnak tűnt, amíg a hallból a még ünnepélyesebb bálterembe, onnan a lépcsőn fel az első emeletre értem, majd a folyosó végén közvetlenül Vértisztító Constance monumentális festménye mellett lévő könyvtár bejáratáig jutottam. Szerencsére halott rokonom portréja soha nem volt túl közlékeny. Állandóan egy papírokkal teli íróasztal felett görnyedt és kör alakú okuláréján keresztül tanulmányozta a család történetét. Ezúttal se tett másképp. Csupán egy pillanatra nézett rám, majd egy sóhaj kíséretében folytatta a munkát.
Egy kis tétovázás után kinyitottam az ajtót, ami jellegzetes recsegő hangjával adta a világ tudtára érkezésemet. Édesanyám ott ült az olvasótermünk közepén a kedvenc fotelében. Előtte az asztalon egy porcelán teáskészlet sorakozott, a kezében pedig egy fotóalbum volt. Nem messze tőle pedig egy nagy zöld lepellel eltakart tárgy állt. Szívesen megkérdeztem volna, mi is az, de abban a pillanatban sokkal fontosabb dolgok jártak a fejemben. A gondolatok és a kérdések csak úgy zakatoltak az agyamban.
- Örülök, hogy itt vagy Drágám. Már nagyon vártalak. Hogy utaztál? – Pillantott fel, mikor közelebb léptem. Ez teljesen rá vall. Úgy tesz, mintha minden a legnagyobb rendben lenne. Néha teljesen az őrületbe tudott kergetni ezzel a kimért, mindig tökéletes stílusával és az arcán lévő mosollyal, ami olyan volt akár egy maszk. Nem lehetett tudni, mikor mit érez vagy gondol.
- Anya kérlek! Áruld már el! Megígérted – Csattantam fel hirtelen. Ez nem éppen a legillendőbb megszólítás volt a részemről és valószínű dorgáló szavakkal lettem volna büntetve e miatt egy átlagos szituációban. Ezt viszont a legnagyobb jóindulattal sem lehetett annak nevezni. Abban a pillanatban éreztem, hogy a szívem elkezd a torkomban dobogni, és az egész testemet átjárja egy enyhe, de annál kellemetlenebb remegés. Próbáltam elfojtani, de nem sikerült uralkodnom felette. Ez annyira nem vall rám. Életemben során nem sokszor fordult velem elő, hogy tökéletesen védtelen áldozatnak éreztem magam. Még szerencse, hogy nem akadt egy tükör, amiben megpillanthattam volna milyen szánalmas látványt is nyújthattam.
Intett, hogy foglaljak helyet. Én pedig rögtön eleget is tettem a kérésnek. Leültem közvetlenül vele szemben. Elővette a pálcáját, majd pár egyszerű, légies mozdulat után az egyik teáscsésze felém úszott, majd követte a kanna, a tejadagoló és a cukortartó a hozzá tartozó kanállal. Pár pillanat múlva, pedig már kész is volt a tea. Pontosan úgy, ahogy szeretem. Igen, nálunk minden fontos beszélgetéshez elengedhetetlen a teaszertartás.
- Szerettem volna, ha Édesapád is itt van, mikor ezt megbeszéljük, de vissza kellett mennie Londonba, így csak este ér haza – Kezdte el csevegő hangnemben, majd lapozott egyet az albumban és a pálcájával kivett belőle egy képet, amit aztán eljuttatott hozzám.
Még mindig remegő kézzel elvettem a fotót és nézegetni kezdtem. Édesanyám volt a képen pár évvel fiatalabb kiadásban. A karjában egy csecsemőt ringatott és egy számomra addig ismeretlen férfi pedig odahajolt, csókot nyomott anyám arcára, majd mindketten vidáman rám mosolyogtak. Olyan idilli látványt nyújtottak.
- Gondolom, most azt szeretnéd tudni, ki az a férfi mellettem, igaz? – Tette fel a nyilvánvaló kérdést, amire csak egy bólintás volt a felelet részemről, de már előre sejtettem a választ. Összeszorítottam az ajkaimat, a szabad kezemmel a szoknyámat markoltam és próbáltam elfojtani a felismeréstől előtörni akaró sírást.
 – Az ő neve Claudius Chesterfield. Az első férjem és a te vér szerinti édesapád – Itt egy kis hatásszünetet tartott, amíg beleivott saját teájába. Ritka alkalmak egyike volt, mikor a torkomon akadt a szó. Egyszerűen nem voltam képes reagálni rá, csak vártam, mi jöhet még.
- A születésed napja az egyik legboldogabb esemény volt a család történetében. Akkoriban más világot éltünk. A varázslóháború közepén tartottunk, de mindannyian meg voltunk győződve róla, hogy a família a győztes oldalon áll, és amit mi képviselünk az a világunk jövőjét jelenti. Reménykedve vártuk egy jobb kor hajnalát, mikor a hozzánk hasonlók megkapják a nekik járó elismerést és mi irányíthatjuk a szánalmas muglik világát, ahogy annak mindig is lennie kellett volna. Pár nappal azonban az érkezésed után minden megváltozott. A történetet te is ismered…
- Harry Potter legyőzte Tudjukkit – Vágtam közbe. Végre volt egy olyan rész, amihez hozzá tudtam szólni. A hangom halk , és ha nem lett volna teljes csend valószínűleg meg se lehetett volna hallani a hatalmas teremben. Nem is csoda, hiszen még azt a tényt emésztettem, hogy a képen lévő férfi az igazi apám.
Édesanyámon látszott, hogy mennyire nem ért egyet az előbbi állításommal, és legszívesebben kijavított volna, de inkább nem tette. Az összes varázslógyermekhez hasonlóan nekem is elmesélték a sötét varázsló és a hozzá kötődő korszak esetét. Azzal a különbséggel, hogy a szüleim óvatosan mindig utaltak rá, hogy nem minden úgy történt, ahogy az a történelemkönyvbe bekerült.
- A Nagyúr eltűnése után minden megváltozott – Az arca elkomorult és az ablak felé tekintett úgy folytatta – Hihetetlen milyen fordulatokat hoz az élet. Egyik nap a közösség megbecsült tagja vagy, akit tisztelnek és félnek az emberek, a következőn pedig egy közönséges bűnözőként néznek rád. Velünk is ez történt. Köztudott volt, melyik oldalon állunk, ezért Wizengamot elé állítottak. Rengeteg törvénybe ütköző cselekedet elkövetésével vádoltak minket – Akkor még fel se tűnt, hogy direkt nem használja a „bűn” szót -, amiért felelnünk kellett. A helyzet finoman szólva kilátástalannak tűnt. A törvény és az igazság elkötelezett szolgái képesek lettek volna szemrebbenés nélkül Azkabanba zárni egy újszülött édesanyját csak, hogy példát statuáljanak – Kihallottam a megvetést a hangjából. Furcsának találtam, hogy ezt mondja, mikor az előbb említett testület tagjait a család barátainak ismertem.
 - Szerencsére Claudius beavatkozott. Minden vádpontot magára vállalt, és mellette azt vallotta, hogy ő kényszerített engem mindenre, amit elkövettem. Ezt a vallomást később én, a nagyszüleid, Ceres nénikéd és Caelius is megerősítették. Ennyi tanú mellett, a bíróság felmentett minden vádpont alól és szabad lehettem. Claudius, azonban életfogytig tartó büntetést kapott, amit még most is az Azkabanban tölt – Sóhajtott egy nagyot, majd visszafordult hozzám valószínűleg azért, hogy lássa a reakciómat. Meg se bírtam szólalni, csak a kezemben tartott fotóra meredtem, és a férfi arcát vizsgáltam. Meg kellett barátkoznom a gondolattal, hogy a férfi a rokonom és persze mindazzal, amit az imént hallottam.
- A botrány után nem sokkal Caelius, akit most édesapádként ismersz, Claudius öccse feleségül vett. Úgy döntöttünk, ketten megadjuk neked a szép gyerekkort, amit érdemelsz. Ennek érdekében, viszont soha nem beszéltünk neked Claudiusról és arról mi is történt pontosan az érkezésed évében. Az ismerőseink szerencsére diszkrétnek bizonyultak, és nem emlegették fel a múltat – Utólag rájöttem, hogy nyilvánvalóan nem szívjóságból, hanem inkább félelemből cselekedtek ekképp - A házból eltűntettünk minden nyomot, ami azt bizonyította, hogy Claudius valaha is létezett. Mint ezt a festményt, ami eddig a pincében pihent – Azzal a pálcával a hatalmas letakart tárgy felé mutatott, mire a lepel lehullott róla. Egy díszes keretbe zárt portré volt, amin a vér szerinti édesapám állt dísztalárban.
- Ezek szerint Apa valójában a nagybátyám? – Szipogtam miközben már a könnyeim potyogtak. Erre természetesen igen volt a válasz. Visszagondolva nem látom sok értelmét a kérdésnek. Talán abban reménykedtem, hogy kiderül, valamit rosszul értettem.
Ami ez után következett, nem volt szép. Egy elég hangos jelenetet sikerült rendeznem. A szüleim pedig az elkövetkező pár napban sűrűn bocsánatot kértek és elismételték, hogy csak az én érdekemben tették mindazt, amit tettek.

Most azonban térjünk vissza az életem történetéhez, ami a szüleimnek hála tényleg normálisan alakult. Seaford szélén éltünk a Chesterfield birtokon, ami már több száz éve a família tulajdonát képzei. Soha semmiben nem szenvedtünk hiányt, ami a családi vagyonnak és Apának (Caeliusnak) volt köszönhető. Nem tudtam megszokni, hogy másképp szólítsam. Nekem ő maradt az igazi Édesapám a titok leleplezése után is.
Mindig is köztudottan pacifista és pártatlan volt, ezért a háború után sikerrel elkezdhette kiépíteni a minisztériumi karrierjét, amihez szép jövedelem párosult. Anyának már nem volt ilyen szerencséje. Még mindig sokan tartottak tőle, és ott lebegett a feje felett a halálfaló múltja, ezért sehol nem alkalmazták szívesen. Ha azt nézzük valamilyen szintet érthető is, hiszen mint később kiderült az egyik ellene felhozott vádpont az volt, hogy belső információkat szivárogtatott ki Tudjukkinek.
Így legalább minden idejét a nevelésemre fordíthatta. Szerencsésnek érzem magam, amiért nem egy kétes eredetű nevelőnő gondjaira bíztak.
Állítólag nagyon aranyos kisbaba voltam. Azt mesélték, hogy hamarabb tanultam meg beszélni, mint járni és a varázserőm is nagyon korán jelentkezett. Körülbelül két éves lehettem, mikor sírás közben akaratomon kívül kitörtem az ablakot.
Én voltam a család szeme fénye, ezért a ház minden lakója elkényeztetett. Állítólag, amint kinyitottam a számat, máris jött valaki, hogy foglalkozzon velem. Felváltva lesték a kívánságaimat. Mondjuk lehetséges, hogy csak a berendezés épségét féltették. Később a rokonaim körében rám ragadt a Hercegnő becenév.
A háború emléke egyáltalán nem tett minket kirekesztetté. Mióta az eszemet tudom, Édesanyám hatalmas bálokat szervezett, amire minden alkalommal egyre több vendég érkezett. Mint kiderült, ezek az események eleinte a visszailleszkedést célozták és a vendégsereg nagy részének megjelenése Édesapám csodálatos retorikai készségének volt köszönhető. Sok munkájába telt, de szépen lassan sikerült elhitetnie a világgal, hogy a Chesterfield név mellett a szótárban nem a „véreskezű aranyvérű család” áll.
Már kislányként is nagyon szerettem gyönyörű ruhákba bújni és már akkor arra neveltek, hogy a cél mindig a legszebbnek lenni a teremben. Ez nem volt nehéz feladat, mivel a legtöbben már a cuki arcocskám láttán elájultak, a többi már csak kiegészítő volt.
Amennyire én emlékszem, jó gyerek voltam. Mindig illendően viselkedtem, amitől a szüleim barátai és ismerősei le voltak nyűgözve. Ha annyi galleonom lenne, ahányszor azt mondták milyen jól nevelt és kifinomult vagyok fiatal koromhoz képest, akkor már akár egy villát is vehetnék. Ez a tökéletes modor, pedig Édesanyám érdeme. Még az írás és olvasás elsajátítása előtt megtanított rá, hogyan kell viselkednie egy úri hölgynek. Én pedig jó alapanyagnak bizonyultam, hiszen pont olyan akartam lenni, mint Anya. Állandóan elegáns, tökéletes, aki ha belép egy terembe, vonzza az egybegyűltek tekintetét. Ő volt a példaképem.
A szüleimmel való kapcsolatomat mindenféle túlzás nélkül teljesen kiegyensúlyozottnak nevezném. Ténylegesen olyanok voltunk, mint egy mintacsalád. A legtöbb időt természetesen Anyával töltöttem, mivel Apa sokat dolgozott, de a szabadidejét mindig rám szánta. Hétvégenként sokat utaztunk, jártuk az országot, ezáltal rengeteg élményben volt részem. Nyaranta néha a brit szigeteken túlra is eljutottunk.
Édesapám nagy kviddics rajongó volt, ezért velem is meg akarta szerettetni a játékot. Mikor kicsit idősebb lettem, magával vitt a meccsekre. Nem volt az a hangos, kiabálós fajta, de az ilyen alkalmakkor teli torokból szurkolt. Sokat mesélt azokról az évekből, mikor még a Roxfortban a Hollóhát csapatát erősítette, és azt mondogatta, hogy egyszer még én is bekerülök valamelyik ház válogatottjába. Ennek okán már tíz éves koromban meg akart tanítani repülni, de Meredith nagyi addig veszekedett vele,amellett érvelve, hogy túl fiatal vagyok, hogy végül letett erről a tervéről.
A velünk együtt élő apai nagyszüleimmel is jó viszonyt ápoltam, bár néha már kicsit sok volt Meredith nagyi fiatalkori történeteiből, amiket sose tudott kétszer ugyanúgy elmesélni. Valamit mindig megváltoztatott. Ilyenkor Castor nagyapa természetesen kijavította és előadta a saját verzióját, amiből egy jó hosszú párbeszéd kerekedett. Példának okáért, ha az esküvőjükről nosztalgiáztak az délután kettőtől eltarthatott fél hatig. Mindenesetre ezek a mesedélutánok hasznomra váltak a későbbiek során. Megtanultam hosszú ideig mozdulatlanul egyhelyben ülni és figyelni. Így manapság, mikor Bűbájtanon már mindenki alig tudja nyitva tartani a szemét az unalomtól én még akkor is képes vagyok koncentrálni.
Egy ideig Ceres néni, Apa nővére is velünk élt Seafordon. Az ő férje szintén halálfaló volt, azonban rá is egy börtöncella és dementor társaság várt. Egészen addig boldogított minket, amíg nem talált magának egy új férjet. Utána már csak nagyobb ünnepeken láttuk.
Gyakori vendégei voltunk a Man szigeteken található Bloomwood kúriának, ahol az anyai ági családom élt. Az ottani nagymamámra már nem emlékszem, négy éves voltam, mikor meghalt. Kerran nagyapát, viszont nagyon szerettem, mivel minden látogatás alkalmával valamilyen ajándékot kaptam tőle. Igaz, valószínűleg csak a fiatal Anyát látta bennem, mert állandóan Euboniának szólított. Egy idő után már egyre kevesebbszer javítottam ki.
Rajta kívül ott élt még Aedan bácsikám, Anya bátyja. Az ő lánya volt Cornelia, aki olyan volt számomra, mintha a nővérem lenne. Vele nagyon jól megértettük egymást az egy éves korkülönbség ellenére is. Akkoriban benne bíztam meg a leginkább, ő töltötte be a legjobb barátnő szerepét.
A baráti körömet akkoriban még Anya állította össze azoknak a varázslócsaládoknak a sarjaiból, akik szüleivel jó kapcsolatot akart kialakítani. Így belegondolva, kicsit öncélúnak tűnhet ez a módszer, de legalább nem voltam egyedül. Ráadásul megtanultam azt a fontos leckét, hogy a barátok kiválasztásánál nem a szimpátia a legfontosabb szempont, hanem hogy a kapcsolat milyen előnyökkel járhat. Sok olyan lánnyal kellett kényszerből jóban lennem, akikkel amúgy alaphelyzetben szóba se álltam volna. A bölcs gondolkodók ilyenkor azt mondják, a megoldás az, hogy elfogadjuk a másikat a hibáival együtt és minden rendben lesz. Nekem ez a módszer nem volt szimpatikus, ezért helyette próbáltam őket megváltoztatni. A baráti körömben már akkor is én töltöttem be az irányító szerepet. Én mondtam meg mikor, mit, hol és mivel játszunk. Ezen kívül a közízlést is én diktáltam. Például már akkor se szerettem a karamellát, ezért a közelemben más se ehetett olyat és elvártam, hogy ők is utálják. Ez a rendszer pedig rendkívül hatásosnak bizonyult. Cornelia alkalomadtán szóvá tette, hogy talán néha túlságosan is megpróbálom irányítani a többieket, de én soha nem érzetem így. Igen, ő volt az egyetlen, aki felszólalt, ha valami nem tetszett neki. Csak ő mert ellentmondani nekem. Emiatt sok sértődés és veszekedés alakult ki köztünk, de mindig meg tudtuk oldani, a nap végére pedig ismét puszipajtások lettünk. Apu szerint ő volt az élő lelkiismeretem.
A korkülönbség miatt, azonban sajnos egy idő után el kellett válnunk egymástól. Egy egész hétig hisztiztem, mikor megkapta a roxforti levelét. Nem akartam, hogy hónapokra elmenjen, és ne legyen ott, mikor szükségem van rá. Mindenestre bármennyire elleneztem a dolgot, neki szeptemberben el kellett utaznia Skóciába.
Az után baglyokkal tartottuk a kapcsolatot. Az akkori leveleim olyan részletesek voltak, hogy összegyűjtve akár egy naplót is lehetne belőle csinálni. Mindent leírtam, ami velem történt még a legapróbb dolgokat is. Nem szerettem azt az időszakot. Eleinte alig vártam, hogy én is a Roxfortba mehessek és gyakrabban találkozzunk. Persze abba nem gondoltam bele, hogy nekem is távol kell majd lennem az otthonomtól. Ez a korszak egészen addig tartott, amíg Cornelia el nem kezdett írni a kővé dermesztett diákokról és a Titkok kamrájáról. Ugyanis akkor kijelentettem, hogy én be nem teszem a lábamat egy ilyen életveszélyes helyre, és azt is javasoltam, hogy szöktessük meg onnan szeretett unokatestvéremet.
A szüleim és a nagyszüleim persze próbáltak megnyugtatni, hogy a Roxfort teljesen biztonságos és a magunk fajtáknak egyébként sem kell félnie ellentétben a sárvérűekkel. Ennek ellenére egész téli szünetben azon voltam, hogy meggyőzzem Corneliát, ne menjen vissza arra a szörnyű helyre. Nyilvánvalóan nem jártam sikerrel.
Szerencsére a második félév eltelt, az unokatestvérem életben maradt, elmúlt a veszély és mellesleg még a kővé dermesztetteket is sikerült meggyógyítani. Ez utóbbit még mindig felesleges intézkedésnek vélem, hisz mugli születésűekről van szó.
Ezektől a hírektől sikerült valamelyest megnyugodnom. Annyira, hogy mikor nyáron megkaptam az értesítőt, nem rendeztem akkora jelenetet. Csak megmutattam a levelet a szüleimnek és sírva bezárkóztam a szobámba. Egyáltalán nem akartam a varázslóképzőbe járni. Titkon abban reménykedtem egész tavasszal, hogy engem majd kihagynak, és nem kell elkezdenem a tanévet. Egyszerűen szerettem az addigi életemet, és nem akartam elmenni Seafordból. Többször könyörögtem, hogy otthon maradhassak az iskola helyett, de a válasz természetesen mindig „nem” volt. Azt mondták, nem tehetem tönkre a család hírnevét, hiszen minden Chesterfield Roxfortos volt. Cornelia is próbálta az ottani élet pozitív oldalát hangsúlyozni, hogy jobban érezzem magam. Augusztus elején, mikor kiderült, hogy Sirius Black kiszabadult az Azkabanból még inkább elvette a kedvemet, és ez az esemény már elég nyomós érv volt részemről, hogy miért nem akarok Roxfortos lenni. A szüleim azzal nyugtattak, hogy a hatóságok már keresik a szökött bűnözőt és pár nap alatt meg is találják majd. Mikor már hetek elteltével se került elő, meggyőztek, hogy egy frissen szabadult bűnözőnek a célja a rejtőzködés és nagyon kevés esély van rá, hogy a varázslóképző közelébe menjen.
Egy idő után feladtam a harcot, és beletörődtem, hogy el kell hagynom a szülői házat. Beletörődtem, de ettől még nem örültem neki. Az Abszol útra is teljesen durcásan mentem. Körülöttem minden velem egykorú gyerek ragyogó arccal, izgatottan futkosott, szóval eléggé kitűntem a tömegből. Az egész család elkísért a bevásárlásra és mindennel próbáltak a kedvemben járni, de azt a mosolyt, amit annyira vártak tőlem, azért se kapták meg. Helyettem az árusok virultak, amiért a szüleim pénztárcájukat nem kímélve anyagi eszközökkel próbáltak boldogabbá tenni. Kivéve egy helyen.
Az üstöknél rendeztem egy kisebb jelenetet, ugyanis nekem az arany tetszett a legjobban, és azt akartam magammal vinni az iskolába. A papíron, azonban más anyag volt feltűntetve. Mai napig nem értem, miért nem lehetett azt megvenni, mikor amennyire én tudom, a bájital minőségét egyáltalán nem befolyásolja milyen fémből készült az edény, amiben el lett készítve. Mindenestre Apa nem engedett nekem bármennyire könyörögtem. Azzal érvelt, hogy pontosan be kell tartani, ami a papírra le van írva.
A pálcaválasztást hagytuk a nap végére. Megjegyzem, az tartott a legtovább. Ollivander úrnak ugyanis nosztalgiázni támadt kedve. Részletesen elmesélte, milyen volt mikor a szüleim vettek nála először pálcát, ami lehet, hogy számukra nagyon szórakoztató volt, de engem borzasztóan untatott. Végül eljutottunk odáig, hogy hozott nekem egy bal kezes pálcát. Szerencsére nem kellett sokat válogatni, mert amit először a kezembe adott, engem választott.
Attól a tudattól, hogy nekem is van saját varázspálcám, egy fokkal jobban éreztem magam. Egészen addig, amíg Apa ki nem vette a kezemből, mondván a törvény szerint a Roxforton kívül nem varázsolhatok. Néha már igazán zavarónak találtam, hogy ilyen görcsösen ragaszkodik minden szabályhoz.
Egyáltalán nem vártam a nyár végét, sőt reméltem, hogy valami csoda folytán lelassul az idő, de sajnos ez nem történt meg. Mi több a napok példátlan gyorsasággal repültek. Eljött a rettegett szeptember. A nap elején úgy búcsúztam el a szülői háztól, mintha soha többé nem térnék vissza. El se akartam hinni, hogy nem a saját kényelmes ágyamban fogok ébredni reggelente. Elég sokat segített, mikor az állomásra érve megláttam Corneliát, aki rögtön a szárnyai alá vett. Persze találkoztam még pár másik barátnőmmel is, de az ő jelenléte sokkal többet jelentett. A peronon elbúcsúztam a szüleimtől, és igyekeztem nem sírni. Ez nem volt könnyű feladat, de sikerült száraz szemmel végigcsinálnom.

Szerencsére az elsők között sikerült felszállnunk a vonatra, így lefoglalhattunk egy üres kabint, amiben kényelmesen elfértünk Corneliánál és két másik barátnőmmel. Már az utazás megkezdése előtt rengeteg problémát vettem észre. Az üléseket nem találtam elég kényelmesnek, az ablaküveg foltos volt arról nem is beszélve, hogy egyesek folyamatosan nyitogatták az ajtót és kérdezgették, leülhetnek-e. Természetesen mindegyiket elhajtottam. Én már úgy is alig fértem el, hogy négyen voltunk bent.
Az út további része egész kellemesen telt. Cornelia elmesélte, melyik tanárról mit kell tudni és hogy miket fogunk majd tanulni. Izgalmasan hangzott, hogy végre én magam is varázsolhatok majd. Ezt a részét a dolognak nagyon vártam. Már majdnem elkezdtem élvezni a tudatot, hogy Roxfortos leszek, mikor a vonat látszólag minden ok nélkül megállt a semmi közepén. Ismét hangot adtam a felháborodásomnak vonatozás minőségével kapcsolatban. Senki nem értette, mi történik. Csak annyit érzékeltünk, hogy valaki felszállt a vonatra. Egyik barátnőnek sikerült elhallgattatnia, aki remegő hangon azt suttogta, biztosan Sirius Black az. Én is teljesen valószínűnek véltem a lehetőséget, így próbáltam meg se mukkanni, csak vártam és közben ezerszer megkérdeztem magamtól, miért nem maradtam a komfortos szobámban. A levegő lassan kihűlt, és hirtelen egy dementor tűnt fel a kabinunk ajtaja előtt. A félelemtől bénultan ültem és próbáltam olyan picire összehúzódni, amennyire csak lehetséges. Szörnyű élmény volt. Addig se volt túlzottan jó hangulatom, de a dementor még inkább rontott a helyzeten. Nagyon rossz érzés volt a közelében lenni. Soha nem éreztem hasonlót azelőtt. Szerencsére ez a látogatás nem tartott sokáig és a sötét lények hamar elhagyták a vonatunkat. A megérkezésig természetesen csak róluk tudtam beszélni. Azzal fenyegetőztem, hogy még egy ilyen incidens és hazamegyek.

Épségben megérkeztünk az állomásra, ahonnan egyenesen a kastélyba vezetett az utunk. Bevallom, elsőre engem is lenyűgözött az épület.
– Én is ilyet akarok a szobámba! - Ez volt az első reakcióm a nagyterem mennyezetét látva.  Miközben azt figyeltem, majdnem sikerült is orra buknom a saját lábamban.
Elérkezett a házbeosztási ceremónia. Mindenki sutyorgott és azon tanakodott, vajon hova kerül. Nekem meg csak az járt a fejemben, milyen undorító, hogy a többiek koszos haja után nekem is fel kell vennem a beszélő fejfedőt. Persze belül engem is érdekelt, hova osztanak, ugyanis tisztában voltam vele, hogy ez határozza meg a következő hét évemet, de különösebben nem vágytam egyik házba se. Így mikor a Teszlek Süveg kimondta a nevet, nem mozdult meg bennem különösebben semmi.

Természetesen egyik barátnőm se került velem egy helyre és még az unokatestvérem se lett a háztársam, így az a feladat várt rám, hogy új kapcsolatrendszert építsek ki. Ezt még a vacsora alatt el is kezdtem. A bemutatkozás részemről valahogy úgy nézett ki, hogy elmondtam a nevemet, megkérdeztem a másik nevét és hogy kik a szülei. Az lett volna a legkézenfekvőbb, ha azt kérdezem, milyen vérűek, de Apáék szerint az illetlenség és nem akartam szégyent hozni rájuk. Akiket a származásuk alapján nem tartottam méltónak, azokkal rögtön rövidre is zártam a társalgást és máshoz fordultam. Aznap este kiderült az is, hogy a birtokot dementorok fogják őrizni. Ez a tudat némiképp megnyugtatott, így legalább nem kellett attól tartanom, hogy a hírhedt bűnöző álmomban kimondja rám a gyilkos átkot.
Ez után következett a klubhelyiség felfedezése. Érdekesnek találtam a jelszavas rendszert, és hogy rajtunk kívül senki nem jöhet be hozzánk. A helyiség belső részét is pozitívan értékeltem, bár egy kicsit nagyobbra számítottam. Utána pedig megmutatták a hálószobákat. Ezen a ponton enyhén szólva megdöbbentem. Milyen zavarodott elméjű varázsló találta ki, hogy több ember aludjon egy helyen? Ezt teljességgel elfogadhatatlannak véltem, ezért rögtön szóltam is a prefektusnak és illendően, de mégis határozottan közöltem vele, hogy nem vagyok hajlandó másokkal osztozni. Kértem tőle egy privát szobát, Fekete tóra néző kilátással és természetesen saját fürdőszobával. A reakció a jó hosszúra sikerült kacaj után egy „nem” volt. Ezzel persze nem elégedtem meg és követeltem, hogy a felsőbb éves vigyen a ház vezetőjéhez. A professzor, azonban szintén nem adott más választ, és miután az illendő stílusról hirtelen hisztire váltottam, még le is vont tőlem pár pontot a hangnemem miatt. Mondanom se kell, hogy visszaérve nem hogy külön szoba, de túl sok szimpátia se fogadott, amiért első nap büntetést szereztem a közösségnek.

Még aznap este fogalmaztam egy felháborodott baglyot a szüleimnek, amiben leírtam a panaszaimat és könyörögtem, hogy vegyenek ki a kínzókamrából. Ezen kívül felróttam nekik, amiért nem említették, micsoda embertelen körülményeket kell majd kibírnom. Akkoriban meg mertem volna esküdni, hogy még az Azkaban is jobb hely lehet ennél az iskolánál.
A szörnyűségek, pedig nem értek véget. Reggel korán kellett kelnem, ami már alapjába véve nehéz feladat volt, főleg miután a fél éjszakát forgolódással töltöttem az ágyon. Előtte soha nem voltam különösebben időhöz kötve. Mindent akkor csináltam, mikor kedvem tartotta. Ez a rendszer, viszont hogy pontosan oda kellett érni az óra elejére, nagyon nem tetszett. Nem is beszélve arról, hogy mennyit kellett sétálni, amíg egyik helyről a másikba jutottam és mindezt könyvekkel a kezemben.
Röviden, nem indult fényesen az életem. A házban senki nem akart velem szóba állni és mindenki gúnyolódott az első esti kiborulásomon. Mi több, még többször el is játszották a jelenetet. Az eseménynek természetesen híre ment az egész évfolyamon, így mindenki azzal cukkolt, hogy megkaptam-e már a saját szobát a gyönyörű kilátással. Még azok is nevettek rajtam, akik a Roxfort előtt a barátaim voltak, sőt még rá is tettek egy lapáttal ugyanis meséltek arról, hogyan viselkedtem velük az évek alatt. Rám ragasztották a „Díva” becenevet, amit egyébként azóta is használnak. Azt is mondták, hogy a Süveg tévedett és nem is vagyok méltó a házunk hírnevéhez. Egyedül éreztem magam, és teljesen magamba fordultam. Egy idő után arra is rájöttem, hogy fölösleges baglyokat küldeni a szüleimnek, mert úgyse kapok más választ azon kívül, hogy „minden rendben lesz”. Bár ez még mindig kellemesebb volt, mint mikor a csalódottságukat fejezték ki a kirohanásom miatt és óvatosan közölték, hogy ilyet többé ne csináljak.
Az utolsó mentsváram Cornelia volt, aki próbált belém lelket önteni és az egyetlen, aki egyáltalán hajlandó volt akkoriban szóba állni velem. Nem is tudom, mihez kezdtem volna, ha ő nincs velem. Azzal vígasztalt, hogy ne figyeljek azokra, akik engem támadnak, mert előbb-utóbb, ha találnak mást, akin nevethetnek, elfelejtenek. Ez tényleg reálisnak tűnt, de úgy döntöttem, nem várok a véletlenre.
Egy terv fogant meg briliáns elmémben. Volt egy háztársam, Violet, aki naplót vezetett. Gyakran láttam, hogy a klubhelyiségben elvonultam irkál, és senkinek nem mutatja meg a tartalmát. Egyik délután, mikor éppen a barátaival volt az udvaron, belopóztam a hálójába és elkezdtem kutatni a tárgy után. Szinte minden holmiját át kellett gyorsan túrnom mire a párnája belsejében megtaláltam a kis könyvecskét. Az után feltűnés nélkül távoztam.
Elkezdtem olvasni az irományt és rengeteg kínos információt találtam benne. Nem beszélve a helyesírásról és az olvashatatlan „h” betűjéről. Az első, akivel mindezt megosztottam, természetesen Cornelia volt, aki teljesen felháborodott a viselkedésemen. Többször szólt már, ha szerinte valami helytelen dolgot cselekedtem, de még soha nem láttam olyan dühösnek, mint amikor a naplóról beszéltem neki. Azt mondta, ha olyan gerinctelen leszek, hogy kiadom Violet féltve őrzött titkait, akkor nem áll velem szóba soha többé.
Ez a mondat elgondolkodtatott. Akkor éreztem ténylegesen, mintha a szájából a lelkiismeretem szólított volna meg. Tisztában voltam vele, hogy milyen szörnyű tett más magánéletében turkálni és ellenkező esetben nekem is nagyon rosszul esne az ilyesmi. Azonban választanom kellett. Én pedig úgy döntöttem, az én jövőm fontosabb, mint bárki érzései.
Még aznap este odamentem a klubhelyiségben tanyázó legnagyobb csoporthoz és elmondtam nekik, amiket megtudtam a lányról, illetve bizonyítékként megmutattam a naplót. Az volt az első olyan este a Roxfortban, amikor tényleg jól éreztem magam. Végre nem én voltam a téma, hanem valaki másnak a kínos titkain nevettünk. Egy kis hang ott motoszkált a fejemben, hogy az, amit csinálok, nem helyes, de az önfeledt nevetésem elnyomta.
Másnap már az egész évfolyam Violet naplójából idézett, és mindenki tudta, hogy én szereztem meg tőle. Óriási népszerűségre tettem szert rövid időn belül. Összesen két ember volt, aki nem állt velem szóba: Violet és Cornelia. Utóbbinak nem tulajdonítottam nagy jelentőséget. Azt gondoltam, ha majd kiduzzogja magát, újra barátok leszünk, mint régen. Addig pedig élveztem az új életet.

Hihetetlen mire képes egy ilyen szaftos pletyka. Ez által sikerült beilleszkednem, és új barátokat találni. Október közepére, pedig már ismét sikerült átvennem a társaság középpontja szerepet az újonnan kiépített baráti körömben. Ténylegesen kezdtem otthon érezni magam a Roxfortban. Az örömöm, azonban nem lehetett teljes, az unokatestvérem haragja miatt. Egyik szünetben felkerestem, hogy rendezhessük a kapcsolatunkat. Nos, békülés nem lett a dologból, sőt mivel mindketten kitartottunk a saját igazunk mellett egy nagy veszekedés kerekedett belőle. Miután kifogytam az érvekből, dühömben gonosz megjegyzésekkel illettem. Egy ideig tűrte, majd az egyik sértésemen kiakadt és bosszúból olyasmit kotyogott ki, amit ő maga is megbánt később. Azt mondta, az apámra ütöttem, aki egy azkabani elítélt halálfaló. Erre én természetesen hitetlenkedve azt válaszoltam, hogy tudnék róla, ha Apa börtönben lenne. Ekkor közölte, hogy a valódi apám nem is az, akinek hiszem. A végén pedig sietve távozott. Én még hosszú órákon át azon gondolkoztam, amit mondott. Az egyik felem azzal győzködött, hogy az unokatestvérem csak dühében nem tudott mit mondani, ezért ezzel a hazugsággal állt elő. A másik azonban azt az érvet hozta fel, hogy Cornelia eddig sose állított valótlant. Persze, hogy az elsőnek akartam hinni és azzal hitegettem magam, hogy ez csak egy kitaláció. A tetteimet, azonban a másik hang hajtotta, aminek következtében pennát ragadtam és leírtam az egész mesét, amit a lány állított. Mikor a bagoly elrepült az üzenettel, kicsit megbántam a dolgot és ostobának éreztem magam, amiért hittem egy ilyen képtelennek tűnő történetben. A válasz, azonban meglepett. „Otthon megbeszéljük”.
Ebből leszűrtem, hogy mégis lehet igazság abban, amit Cornelia állít. Újabb leveleket küldtem, de mindig csak azt kaptam válaszul, hogy személyesen kell ezt az ügyet megtárgyalni. Egyre jobban kezdtem aggódni és nem tudtam kiverni a fejemből a kétséget egy percre se.
Közben november végén Sirius Black valahogy bejutott az épületbe és megpróbált betörni a Kövér Dáma megrongálásával a Griffendél klubhelyiségébe. Ezen a ponton, már nem bíztam többé a dementorok hatékonyságában. Esténként alig mertem elaludni és még fényes nappal, tömegben is azt figyeltem, nem-e les rám valahonnan. Borzasztó volt az a bizonytalanság. Szívesen közöltem volna a családommal, hogy ismét tévedtek, de az unokatestvérem vallomása mellett ez az életveszélyes helyzet eltörpült.
Eljött a téli szünet, amikor a már említett módon fény derült a nagy családi titokra, amit nagyon szépen sikerült előlem elhallgatniuk.
Mindenkire haragudtam. A szüleimre, a nagyiékra, a nagybátyámra és azokra, akik tudtak a dologról, de nem közölték velem. Szinte az egész szünetet a szobámba zárkózva töltöttem és a kommunikáció az otthoniakkal veszekedésben merült ki. Már számoltam a napokat, mikor mehetek vissza az iskolába. Őszintén szólva, az a tény se zavart, hogy az épület egyáltalán nem biztonságos.

A második vonat utam a Roxfortba már teljesen más volt, mint az első. Semmi ölelés, semmi szeretetteli gesztus. Minden érzelmet mellőzve, köszönés nélkül szálltam fel a járműre és vissza se néztem.
A második félévben már egy baglyot se küldtem haza. Ők azonban állandóan üzentek. Mindegyik ugyanarra a sorsra jutott: olvasás nélkül megsemmisítettem.
Egész félévben Sirius Black volt a téma. Ha ő került szóba mindig arra gondoltam, hogy vajon az én vér szerinti apám, Claudius is meg tudna-e szökni, és ha igen vajon felkeresne? A dementorokat látva pedig az jutott eszembe, hogy ők őrizték Claudiust is. Sokszor képzeltem el,  vajon annyi év elteltével hogy nézhet ki. Fájt belegondolni abba, hogy valószínűleg csak a temetése napján fogom viszont látni. Mindenestre ezekről a gondolataimról senkinek nem beszéltem. Más hamarosan mégis megtette helyettem. Violet is tudomást szerzett a valódi apám kilétéről. Állítólag a télen a szüleinek panaszkodott rólam, mire ők elmesélték ugyanazt a történetet, mint Édesanyám nekem. Nyilvánvalóan más színezettel. Valójában akkor döbbentem rá, hogy az idősebb varázslógeneráció nagy része tudhat a történetről. Valószínűleg azért nem beszélt senki róla, mert az én családomon kívül többeknek voltak halálfaló felmenői, akik közül a szerencsésebbek ki tudták magyarázni magukat és szabadon élnek, mint Anya vagy a Malfoy család, míg a másik részük halott vagy a jól ismert, nem is olyan tökéletesen védett börtönben raboskodik. A sok történet mellett, pedig az én esetem csak egy a sok közül. A másik lehetséges oknak pedig a félelmet tartottam a szüleim esetleges bosszújától.
A lány zsarolni akart engem a titokkal. Azzal fenyegetőzött, hogy mindenkinek elmondja és tönkreteszi az életemet, ha nem teszem, amit mondd. A szavai, viszont már nem tudtak megijeszteni. Ráhagytam az ügyet, mire ő minden útjába kerülőnek kinyilatkoztatta, honnan származok. Eszembe se volt tagadni a vádakat, sőt a részletekkel még én magam egészítettem ki a történetet. Nyilván nem volt ez olyan egyszerű, mint amilyennek ennyi év után leírom. Sokat szenvedtem a megvető pillantások és a hátam mögötti sutyorgások miatt, de mindezt nem mutattam. Ezúttal nem hagytam, hogy bárki csak úgy megalázzon és legyőzzön. Azt hallottam a leghatásosabb bosszú egy rosszakaró számára, ha az áldozatát a próbálkozásai ellenére boldognak látja. Én pedig meggyőzően elhitettem a világgal, hogy minden a lehető legnagyobb rendben van. Hatásosnak is bizonyult. Őszintén szólva, az első pár hetet leszámítva nem sikerült elérnie a kívánt eredményt. A baráti köröm és azok akik gyűlöltek, nem változtak meg.
Folytathattam a már jól bevált életvitelemet. A lányokkal szinte mindenkit kibeszéltünk a háta mögött, ami kicsit legalább elterelte a figyelmemet az otthoni drámázásról. A végén pedig erre a vizsgák is rásegítettek. A sok tanulás mellett nem volt sok időm máson gondolkozni. Közben Siriust újra elkapták és újra megszökött, szóval felettébb eseménydús évet zártam.

Semmi kedvem nem volt hazamenni, még úgy sem, hogy tudtam, hetekig újra a saját ágyamban hajthatom álomra a fejemet. Londonba érve, nem voltam barátságosabb, mint mikor januárban elmentem. Tovább játszottam a sértődöttet, amitől a szüleim láthatóan szenvedtek. Nekem pedig pont az volt a célom, hogy büntessem őket, amiért ilyen helyzetbe hoztak.
Egy héttel az érkezésem után Castor nagyapa bejött a szobámba, hogy elbeszélgessen velem. Megelégelte azt, ahogy Anyáékkal bánok és elmesélte a történetet a saját szemszögéből. Felnyitotta a szememet, és rávilágított, milyen sokat is köszönhetek Apának, amiért úgy döntött, nem hagy magára minket Anyával. Elkezdtem ténylegesen más színben látni a dolgokat, és eljutottam odáig, hogy megbocsássak. Természetesen ezt nekik nem kötöttem az orrukra és nem mentem le rögtön a beszélgetés után, hogy átöleljem őket. Ez egy pár napos folyamat volt, ami alatt hagytam hogy engesztelésképpen ajándékokkal halmozzanak el. Még az arany üstöt is megakptam azzal a feltétellel, hogy csak gyakorlási célzattal használom a Bájitaltan órákon kívül. Ettől azonban Apa nem lett engedékenyebb és még mindig nem varázsolhattam otthon. A kis szépséghibától eltekintve minden jól alakult és szépen lassan kezdtem felengedni. Végül pedig újra igazi boldog család lettünk. Kivéve Corneliát. Vele, ahogy a tanév további részében, a nyáron se voltam hajlandó beszélni. Ráadásul a szüleim se látták szívesen. Aedan bácsikámmal is megszakítottuk a kapcsolatot, ugyanis feltételezhető, hogy ő beszélt a lányának arról a titokról, amit senkinek nem lett volna szabad elmondania. Az anyai ágról csak Kerran nagyapa jött át látogatóba, mi azonban nem mentünk többé hozzájuk.

Cornelia már nem volt jelen az életemben, ezért kellett keresnem magamnak egy új bizalmast, aki átveheti a helyét. A Roxfortban szerzett barátnőimből, ezért kiválasztottam egy szerencsést, akit gyakran hívtam át magunkhoz nyáron. A neve Lucienda volt, de én csak Lucy –nek hívtam. Nem hasonlított Corneliára, sokkal könnyebben manipulálható, saját személyiséggel nem rendelkező lány volt egyszóval a tökéletes legjobb barátnő, aki helyeselt bármit csináltam. Vele sokkal könnyebb feladatnak bizonyult kijönni, mint Miss. Lelkiismerettel, aki folyton azt éreztette, hogy rossz vagyok.
Őt is meghívtam, hogy jöjjön velünk a Kviddics Világkupára, ami már egy régen betervezett családi program volt. Tetszett neki az ötlet, mindent meg is beszéltünk, és már előre felkészültünk, hogy nyálcsorgatva fogjuk nézni a bolgárok helyes fogóját, Viktor Krumot. Az utolsó pillanatban, azonban Apa lemondta. Először azt hittem csak viccel. Mindig is élt-halt a kviddicsért és meg mertem volna esküdni, hogy még a halálos ágyáról is végignézte volna az izgalmasnak ígérkező meccset. Nem értettem az okát, hiszen nem volt aznapra munkája, és semmi más kifogást nem említett, amiért távol kellett volna maradnia. Mikor azt mondtam, majd elmegyek Lucy szüleivel, akkor pedig egyenesen megtiltotta, hogy a Világkupa közelébe menjek. Sose láttam még olyan furcsának és gondterheltnek, mint akkor. Anya viszont sugárzott. Mindig is nagyon jól nézett ki, de akkor minden nap ragyogtak a szemei, mint egy kisgyereknek, aki álmai játékát várja karácsony előtt. Nem tudtam mire vélni egyikük viselkedését sem, de engedelmeskedtem és otthon maradtam.
A mérkőzés napja után, mikor meg akartam nézni a Prófétában, hogy alakult az összecsapás – na jó, csak egy képet akartam látni Viktorról – meglepődve láttam a fotón szereplő sötét jegyet és a zavargás hírét. Rögtön összeállt a kép. Apa pontosan tudta, mi fog történni, ezért nem mentünk az eseményre. Megrémített az a tudat, hogy a szüleimnek közük van a történtekhez. Nem akartam tudni az egészről, ezért inkább homokba dugtam a fejem és úgy tettem, mintha semmi nem történt volna. Nem kérdezősködtem és nem is akartam megtudni mi miért történt csak el akartam felejteni. Őszintén szólva, nem bírtam volna elviselni még egy hasonló kaliberű vallomást.

Nehéz volt újra megválni a nagy és kényelmes szobámtól, de már nem is rémített meg a tudat, hogy vissza kell mennem a Roxfortba. Sőt jól esett visszatérni a kastélyba. Az érzés pedig fokozódott, mikor Dumbledore professzor bejelentette, hogy a Trimágus tusa alkalmából a Beauxbattons és a Durmstrang egyes diákjai is velünk fognak lakni alig egy hónap múlva. Persze felmerült a kérdés, hogy ha nekik van hely, én miért is nem kaphattam külön szobát?
A vendégek személye megosztotta a véleményemet. Először is a francia libák már az első másodperctől unszimpatikusak voltak. Már mikor beléptek, akkor hosszú szidalmakba foglaltam a nevüket. A másik delegáció, azonban már sokkal rokonszenvesebb volt. Amikor pedig Viktort megláttam a tömegben, olyan erősen megszorítottam a két mellettem ülő karjait, hogy elmondásuk szerint azt hitték a következő pillanatban képes lennék tőből leszakítani. Izgatott voltam. Nem, ez a szó nem írja le teljes mértékben azt az állapotot, amit akkor éreztem. Egész este le se vettem a szememet Viktorról. Ez nem volt feltűnő, mert a lányok többsége szintén így tett.
Kicsit idegesítő lehettem akkoriban. Mindig próbáltam az összes beszélgetésben Viktorra terelni a témát és minduntalan a tökéletességét emlegettem. Sokan azt mondták, szerelmes vagyok. Ezt a vádat, azonban töretlenül tagadtam és teszem még most is. Amit én éreztem iránta, az annál jóval több volt. Tudtam, hogy mi ketten lelki társak vagyunk, és egymásnak szánt a sors. A korkülönbség meg ilyen esetekben kit érdekel?
Úgy viselkedtem, mint egy őrült. Még a nevemet is be akartam dobni a Serlegbe. Gondoltam, majd mindkettőnket kiválasztanak, egymás ellen kell küzdenünk, de az életveszélyben, majd Viktor rájön, mennyire szeret, és romantikus módon megmenti az életemet. Így utólag belegondolva elég sok buktatója lett volna a tervnek, ami már akkor kútba esett, mikor a korhatárvonal megállított.

A bajnokok kihirdetésénél olyan idegesen ültem a teremben, mintha ez én sorsomról döntenének. Igazából azon izgultam, hogy ne egy csinos lánnyal kerüljön össze. Sajnos azonban a Serleg Fleurt is kiválasztotta, aki bármennyire is fáj beismerni, nem a legrondább bányarém. Cedric Diggory nevénél megkönnyebbültem. Biztos voltam benne, hogy tőlünk Warrington kerül ki győztesen, akit elég veszélyes ellenfélnek tartottam a bolgár versenyző számára. A Diggory fiút már kevésbé. Az a tény, hogy Harry Potter is bajnok lett, teljességgel felháborított. Fogalmam se volt, hogy intézte el magának a dolgot, de nagyon féltékeny voltam rá, amiért nem nekem jutott előbb eszembe. Az persze megnyugvással töltött el, hogy mindössze egy lány került be.
Onnantól kezdve nem maradt más hátra, mint reménykedni abban, hogy Viktor túléli a rá váró feladatokat. Az első próba során, mikor egy aranytojást kellett megszereznie a sárkánytól, nagyon aggódtam érte. Mondanom se kell, hogy a tőlem telhető legnagyobb lelkesedéssel bíztattam. Ez azonban nem mindenki tetszését nyerte el. A lelátóról lefele menet ugyanis McGalagony professzor elkapott.
- Miss. Chesterfield, tájékoztatnám, hogy a versenyben iskolánkat Mr. Potter és Mr. Diggory képviselik. A jövőben legyen szíves ennek fényében szurkolni – Igen, erre tisztán emlékszem. Utána én természetesen szabadkoztam, hogy csak a nemzetközi kapcsolatok erősítése miatt bíztattam Viktort. Ez után persze arról érdeklődött, hogy akkor Fleur sárkányának miért kiabáltam azt, hogy „Fald már fel!”.

Beköszöntött a december és elérkezett a karácsonyi bál ideje. Ez volt az egyetlen alkalom, hogy nem mentem haza Seafordba az ünnepek idején. Eszemben se volt elhagyni a Roxfortot és elszalasztani a páratlan lehetőséget. Nem vártam, hogy a bolgár fiú elhívjon, hiszen azt se tudta, hogy létezek. Egyáltalán nem ez volt a cél. Számomra a bálok hazai pályát jelentenek, ezért biztos voltam benne, hogy ha meglát a festői ruhakölteményemben táncolni, nem tud majd ellenállni és felkér. A ruha, amit a szüleimtől kaptam karácsonyi ajándék gyanánt, tényleg meseszép volt. A legszebb, amit addig viseltem. A lányok hosszú órákon keresztül segítettek, hogy minden tökéletes legyen rajtam. Az eredmény pedig egyszerűen lenyűgöző lett. Teljesen biztos voltam benne, hogy nincs olyan lény a világon, aki ettől első látásra ne szeretne belém. Sajnos azonban mégis akadt. Mégpedig pont az, akinek a csodálatos külsőmet szántam. Viktor azzal a sárvérű lánnyal, Hermione Grangerrel érkezett, aki aznap este kevésbé volt középszerű, mint általában. Tudtam, hogy sok időt töltenek együtt, de hogy együtt jelenjenek meg az már több volt a soknál! Még a mai napig biztos vagyok benne, hogy az a kis könyvmoly valamilyen erős szerelmi bájitallal vagy talán az imperius átokkal kényszerítette őt. Természetesen végig a közelében táncoltam a partneremmel, akit azért választottam a sok jelentkező közül, hogy féltékennyé tudjam tenni Viktort. Ez a terv, viszont nem jött be és biztos vagyok benne, hogy a Granger lány ördögi praktikái tehetnek róla.
A bál után még inkább elhatalmasodott rajtam a féltékenység, és ez már mindenkire kiterjedt, aki bambán, csillogó szemmel meredt a fiúra, mikor megjelent valahol. A dolog addig fajult, hogy egyszer odamentem az egyik évfolyamtársamhoz és gúnyos hangnemben mindenki szeme láttára közöltem vele mennyire ostoba, hogy azt hiszi Viktor valaha is ránézne. Racionális érveket hoztam fel az állításom bizonyítására, mint a szalmakazalra hasonlító haja, az alacsony termete, a súlyfeleslege, a sárkánypikkelyre hasonlító bőre és a fiús keze. Hihetetlenül jól esett elmondani róla a véleményemet. Addig csak feltűnés nélkül nevettünk ezeken a dolgokon Lucy –vel és többiekkel, de mindezt a szemébe mondani még felemelőbb volt. Főleg az a pillanat, mikor láttam az arcán, elismeri, hogy igazam van és vesztett. A többiek szemében ez nyilvános megalázás. Véleményem szerint pedig csupán közöltem vele a tényeket. Úgyis arra panaszkodik mindenki, hogy manapság kevés az őszinte ember, aki köntörfalazás nélkül elmondja az igazat. Ott voltam én, aki megteszi helyettük.
Hasonlóan cselekedtem a többi lánnyal, akik korban közel álltak hozzám. Leszögezem, hogy nem támadni akartam őket csak felnyitni a szemüket, hogy nem elég jók Viktorhoz. Annyira belejöttem a dologba, hogy egy idő után már azokkal is közöltem, mit gondolok róluk, akiknek semmi köze nem volt a bolgár fiúhoz. Igazán megkaphattam volna az Igazmondó Cassiopeia becenevet is. Helyette azonban egyre trágárabb jelzőket kaptam, amiket nem mondanék ki.

A hetek teltek és elérkezett a második próba ideje, aminek helyszíne a Fekete-tó volt. A lányok akkor szinte testőrökként álltak körbe és figyelték minden mozdulatomat. Utólag elárulták, hogy mindezt azért tették, nehogy kedvem támadjon beleugrani a vízbe azt várva, hogy Viktor majd hősiesen megment. Ez az őrült ötlet nekem eszembe se jutott. Bár így utólag belegondolva, kihagyott lehetőségnek tartom.
A korábbi intelmek miatt csak magamban szurkoltam a fiúnak. Nagyon nehéz volt megállni, hogy ne bíztassam fennhangon. Néha azért bekiabáltam egy „Hajrá Cedric!” –et, hogy mindenki boldog legyen. A francia lány ellen már nem kampányoltam, mivel láttam, hogy Viktor fejét nem csavarta el a verseny alatt.
A nem túl őszinte, de annál hangosabb bíztatásom Cedricnek, elérte a célját, hiszen holtverseny alakult ki közte és a Potter fiú között. Bűntudatom lett, mert biztos voltam benne, hogy ez a drukkolás juttatta előrébb a hugrabugost. Teljesen nyilvánvaló. Az első alkalommal Viktort bíztattam és holtversenyben első lett, másodszorra Diggoryt és ugyanaz történt. Az elméletem arra nem terjedt ki, Harry hogy került mindig az élmezőnybe. Nyilván csalt.

Rájöttem, hogy már nincs sok időm, és pár hónapon belül Viktor elhagyja az országot, ezért a tettek mezejére léptem. Addig is próbáltam felkelteni a figyelmét és nonverbálisan jelezni felé az érdeklődésemet. Például úgy, hogy ha elmentem mellette rá se néztem, hanem sértődötten elfordítottam a fejemet és úgy tettem, mintha nem törődnék vele. Valamiért nem vette az adást. Pedig ez a jel olyan egyértelmű, mit nem lehet ezen érteni?
Úgy kezdődött, hogy odavittem neki egy képet dedikálás céljából. Másodszor szintén vittem egy fotót mondván az előzőt elveszettem valahol. Harmadjára kértem egy aláírást az Édesapámnak. Negyedszerre kértem még egyet, mert rosszul írta a Caelius nevet. Mondjuk, ténylegesen lehagyta az „a” betűt. Ez után mindkét nagyapámnak, nagyinak és Anyának is dedikáltattam egyet-egyet. Lucy ekkor szólt, hogy egy kicsit már kezdek átlátszó lenni.
Újításként a folyosón néha „véletlenül” neki mentem, aztán a közelében a könyveimet kezdtem leejteni, hogy segítsen nekem felvenni. A tárgyak földre dobálását akkor hagytam abba, mikor egyszer egy iskolatársam akarta felvenni a jegyzeteimet, mire én leordítottam, hogy vegye le a mocskos kezét a dolgaimról. A legkínosabb mégis az volt, mikor megkérdeztem tőle az időt, mire ő felvilágosított, hogy éppen egy hatalmas óra alatt állunk.
Ezek a kis trükkök nem eredményeztek egy mondatnál hosszabb beszélgetést, de már azt a pár szót is öröm volt tőle hallani, amit nekem címzett.

A harmadik és egyben utolsó próba alkalmával már meg se próbáltam senkit bíztatni, de a végén a nagy aggódástól már nem bírtam türtőztetni magamat. A körülöttem ülők Diggory és Potter nevét skandálták, de én a saját kedvencemet pártoltam. Még egy fogadást is kötöttem, hogy ő lesz a Trimágus bajnok, pedig nem vagyok ezeknek a szerencsejátékoknak a híve. Az összeget sajnos elbuktam, de nagyobb öröm volt számomra, hogy a fiú élve kijutott a labirintusból.
Cedric halála engem is megrázott. Tudtam, hogy a feladatok veszélyesek, de azt nem hittem volna, hogy valaki tényleg belehal. (Megjegyzem, a tragikus eset oka is bizonyítja az elméletemet, hiszen ezúttal nem drukkoltam neki). Biztos voltam benne, hogy Harry elvesztette a józan eszét, mikor azt mondogatta, hogy Tudjukki ölte meg a fiút. A legtöbb diákhoz hasonlóan én is csak ócska pletykának tartottam az egészet. Még arról is meg voltam győződve, hogy Dumbledore professzor téved ez ügyben. Nem feltételeztem hazugságot, csak hogy túl hiszékeny.
Az év legnehezebb pillanata az volt, mikor a vendégek elbúcsúztak. Mindenen és mindenkin keresztülgázoltam, hogy utoljára beszélhessek Viktorral.
- Jó utat! – Ez volt az egyetlen dolog, amit ki tudtam nyögni, mire ő valami köszönömszerű választ adott. Az a jelenet még mindig a legboldogabb emlékeim közé tartozik.
Hazaérve az volt az első dolgom, hogy kérleltem a szüleimet, utazzunk a nyáron Bulgáriába. Apa azonban nem úgy festett, mint aki nyaralni szeretne. Sápadt volt, a homlokán egyre több ránc jelent meg és szinte soha nem mosolyogott. Anya ezzel szemben reménnyel teli és pozitív értelemben izgatott volt. Már amikor otthon lehetett találni. Abban az időben sok időt töltött házon kívül, és konkrétan soha nem mondta el, hova megy.
A nagyszüleim is sokat aggodalmaskodtak. Velem persze senki nem közölt semmit, de kezdtem sejteni, mi állhat a háttérben. A Próféta és a közvélemény is azt az elvet képviselte, hogy Tudjukki visszatérése csak kitaláció. Én azonban egyre inkább kezdtem elhinni, hogy amit Harry állított, igaz. Ez a tudat pedig megrémített. Anya már párszor hangoztatta, mióta megtudtam az igazat, hogy nem minden úgy történt minden annak idején, ahogy azt mindenki gondolja, amit bizonyos fokig el is hiszek, de azt ne várja senki, hogy örömtáncot járjak a legveszélyesebb sötét varázsló visszatérésétől. Nem, mintha ezt a tényt otthon megerősítették volna. Szükségtelen volt. Csak rá kellett nézni Anyára. Ennek ellenére a nyilvánosság előtt továbbra is azt a nézetet osztottam, hogy mindez ostoba kitaláció.
Az a nyár hamar elszaladt. Én természetesen végig Viktorról álmodoztam és párszor meg is kérdeztem, nincs-e valamiféle csereprogram, aminek keretében oda járhatnék, ahova ő. Erre ugyanaz volt a válasz, mint a roxforti privát szobára. Egy idő után, mikor újra és újra átpörgettem a fejemben az elmúlt év eseményeit, rájöttem, hogy amit csináltam talán egy kicsit túlzás volt. Megijesztett a tény, hogy a jelenléte ennyire kifordított magamból. Megfogadtam, hogy még egyszer nem leszek ennyire bolond senki miatt.

Harmadikosként, azonban nem állt fent a veszély, hogy újra lökött tyúkként viselkedjek. Az iskola újra olyan volt, mint elsőben. Igaz, nagyon üresnek éreztem a vendégek nélkül. Még egy bizonyos fokig a franciák is hiányoztak, akiknek mindig cikiztem az akcentusukat.
Egy új Sötét Varázslatok kivédése tanárt is kaptunk, mint minden másik évben. Az elsőről kiderült, hogy vérfarkas, a másodikról hogy nem is az akinek állítja magát, a harmadik pedig egy ízlésficamos nő. Már korábban is hallottam Dolores Umbridge nevét, mikor Édesapám a munkahelyéről mesélt. Ő érdekes személyiségként írta le, de mint általában ebben az esetben is sokat szépített. A stílusa teljesen idegőrlő volt. A tanítási módszere pedig élvezhetetlenné tette az óráit. Ennek ellenére a többi professzorhoz hasonlóan vele is próbáltam kedves és tisztelettudó lenni, aminek meg is lett az eredménye: nem kaptam büntetést.
Még az első félévben egy nagy kihívás várt rám. Édesapám enyhe célzásokat tett rá, hogy már ideje lenne elkezdenem komolyan foglalkoznom a kviddiccsel. Év elején ezért jelentkeztem a házunk csapatába. A válogató napján önbizalommal és lelkesedéssel telve sétáltam a helyszínre. A barátnőim is elkísértek és egy komplett szurkolótáborként funkcionáltak. A jelentkezők nagy része egyáltalán nem hasonlított rám. Én kecses és nőies voltam, amivel eléggé kitűntem a tipikus sportoló alkatú társaim közül.
Biztos voltam benne, hogy mindenhol tökéletesen megállnám a helyemet, de végül őrzőnek jelentkeztem. Gondoltam, az jár a legkiesebb fáradtsággal. A Nimbusz 2001 –esemmel fel is repültem a gólkarikákhoz, hogy kivédjem a próbalövéseket. Előtte viszont akartam egy kis bíztatást hallani a rajongótáboromtól, ezért feléjük fordultam és vadul elkezdtem nekik integetni. A következő pillanatban fejen talált egy kvaff és az egyensúlyomat elvesztve leestem a seprűről.
A gyengélkedőn ébredtem fel és nem volt olyan porcikám, ami nem fájt. Elég nagyot sikerült zuhannom. Akkor és ott megfogadtam, hogy én még egyszer nem vagyok hajlandó kviddicspálya közelébe menni. Legalábbis játékosként. Természetesen a baleset nem az én hibám volt. Igazán jelezhettek volna érthetőbben is annál, mint „megy az első”.
Szerencsére minden csontomat beforrasztották, a fájdalom elmúlt és ismét olyan voltam, mint új koromban. A rossz akaróim persze nem hagyták annyiban a dolgot és néhányan gúnyolódtak az eseten, de nem törődtem vele. Amilyen megjegyzéseket utána tőlem kaptak, azok mellett eltörpült az ő kis jelentéktelen viccelődésük. Még örültem is, ha valaki felemlegette a témát. Legalább emlékeztetni tudtam őket, hogy ők mi mindenben tehetségtelenek.

A születésnapomra a szüleim egy naplót küldtek, ami varázslattal volt védve és csak a megfelelő jelszóval lehetett megnézni a tartalmát. Igen, anno Violet is jobban járt volna, ha mágiával ellátott füzetet használ. Lusta voltam ahhoz, hogy minden nap feljegyezzem azt a sok dolgot, ami velem történt, így másra kezdtem használni. Ez lett a hivatalos pletykaleltár. A sok szaftos információt nehéz volt mind észben tartani mindenkiről, ezért mindent, amit megtudunk azonnal beleírtunk ebbe. A jelszót csak a barátnőimnek árultam el és nekik is csak abból a célból, hogy ha tudomást szereznek valamiről, késlekedés nélkül papírra tudják vetni. Beosztottuk, hogy kinél mikor és mennyi ideig legyen. Még a mai napig használom.

Abban az évben Lucy kezdett egyre idegesítőbb lenni. Tetszett neki egy két évvel idősebb fiú, akit Justinnak hívtak. Egész nap csak róla tudott beszélni és néha rám is elfelejtett figyelni, ha meglátta valahol. Többször szóltam neki, hogy felejtse el azt a középszerű idiótát, mert úgyse veszi soha észre. Ez után kicsit lenyugodott és kevésbé feltűnően úszott a rózsaszín ködben. Nekem ennyi éppen elég is volt. Így legalább ki lehetett bírni vele a téli szünetig.
Decemberben ismét hazautaztam. Otthon azonban nem a szokásos fogadtatás várt. Valami hiányzott. Helyesebben fogalmazva valakik. Mikor a nagyszüleimet kerestem a szobájukban, a helyiséget teljesen kiürítve találtam. Minden használati tárgyuk eltűnt. Rögtön kérdőre vontam Gorryt, aki akkor a legközelebb volt hozzám, mire azt felelte, hogy nagyiék egyik nap fogták magukat és kiköltöztek a birtokról. Az előzményeket is sikerült belőle kiszednem. Kiderült, hogy amíg nem voltam otthon szinte állandóan veszekedtek Édesanyámmal és Apával, aki az ő érdekeit védte. Hogy pontosan mi volt a viták tárgya, nem derült ki.
A hírt a szüleim is megerősítették és Édesapám megnyugtatott, hogy Castor nagyapa unokatestvérének a házába költöztek, akik a tengerentúlon élnek. Okként annyit mondtak, hogy úgy érezték, egy kis levegőváltozásra van szükségük. Pontosan tudtam, hogy ez szemen szedett hazugság, de nem tettem szóvá. Mint oly’ sokszor, akkor is féltem az igazságtól.
Az ünnepek csendesen teltek nélkülük. Mindketten nagyon hiányoztak.
A családi dráma viszont kivételesen nem ért véget otthon. Alig telt el pár hét miután vége lett a téli szünetnek, és a reggelinél odajött hozzám az a személy, akivel már két éve nem váltottam egy szót sem: Cornelia. Akkor se volt túlságosan beszédes kedvében, csak ledobta elém a Reggeli Próféta aznapi számát, egy aggódó pillantást vetett rám, majd elsétált.
Teljesen ledermedtem a főcímet olvasva. A vezető hír az Azkabanból való kitörés volt. A szökött rabok listáján, pedig találtam egy nevet, aminek olvasása közben a többiek szerint hirtelen falfehér lett az arcom. Claudius Chesterfield.
Rögtön faképnél hagytam mindenkit, majd a klubhelyiségbe mentem papírt és pennát keresve. Még soha nem írtam olyan rondán, mint akkor, nem is voltam büszke magamra. Mindenféle hivatalos levélformát mellőzve leírtam, amit pár perccel azelőtt olvastam utána pedig kérdésekkel töltöttem meg az üres papírt. „Tudsz róla valamit? Szerinted meg fog keresni? Mit tegyek most?” és ehhez hasonló kérdő mondatokat fogalmaztam meg. A válasz érkezéséig pedig egyszerűen nem tudtam megnyugodni.
Édesanyám olyan nyugodt sorokkal reagált, mint mindig. Azt felelte, nem tud semmit a férfiról, vele még nem lépett kapcsolatba. Az aurorokkal ellentétben, akik átkutatták az egész birtokot érte. Próbált megnyugtatni, hogy ne féljek, nem lesz semmi baj és elismételte, mennyire biztonságos az iskolánk. Nos, az utóbbival vitatkozhattam volna, de nem tettem. Azt mondogattam magamnak, hogy Claudiust talán már nem is érdeklem ennyi év után. Abban se lehettem biztos, hogy egyáltalán meg akar ismerni. Én féltem tőle, nem akartam, hogy egyik reggel arra ébredjek, az ágyam mellett áll. Nem mertem többé egyedül közlekedni. Mindig kellett, hogy legyen velem valaki, hogy biztonságban érezzem magamat. Ez nem volt nehéz, mert általában szerettem zsúfolt helyeken tölteni az időmet sok ember között. A barátnőim azzal viccelődtek, hogy Claudius úgyse merne a Roxfort közelébe menni, amíg a főinspektorunk az épületben van.

A második félévben Umbridge kitett magáért. Olyan sok rendeletet sikerült rövid időn belül beiktatnia, hogy az már tényleg nagy teljesítménynek számított. Némelyiket ostobaságnak, míg másokat hasznosnak találtam. Az utóbbiból volt kevesebb. Mindenestre nem ellenkeztem és nem adtam hangot az ellenszenvemnek se, ha valami nem tetszett. Lucy belépett a főinspektori különítménybe és engem is hívott, mondván ezzel jó pontot szerezhetünk az egyre növekvő hatalmú boszorkánynál, de nemet mondtam. A tanulás már úgy is rengeteg időmet elvette, szerettem volna megtartani a szabad óráimat. Persze hasznosnak bizonyult, hogy a legjobb barátnőm a szervezet tagja volt, ugyanis ha valakinek ártani akartam és megláttam, hogy szabályt szeg, rögtön jelentettem Lucy –nek, aki Umbridgenek továbbította az információt. Ami hiányzik ebben a nőben azok a büntetetései voltak. Felemelő élményt jelentett számomra az általam feladott személyek meggyötört arcát látni egy jó kis büntetőmunka és rendhagyó írásgyakorlat után.
Trelewney elbocsátása ténylegesen azt mutatta, ez a nő bármit megtehet. Én nem ismertem a professzort, de sokak szerint annyit értett a jósláshoz, mint én a házimunkához. Én soha nem jártam jóslástanra, nem foglalkoztatott ez a fakultatív tárgy. A tanárnő távozása ezért nem ejtett a lelkemen mély sebeket. Arra, hogy a lelki világomat felforgassa, akadt más személy.

Ki hitte volna, hogy egyszer nem lesz igazam és Lucy –nek mégis sikerül összejönnie szíve választottjával? Justin is a különítmény tagja volt és ez hozta össze őket. Mondjuk ironikus, hogy annak a nőnek a jóvoltából kerültek közelebbi kapcsolatba, aki ellenzi a fizikai kontaktust a két nem képviselői között. Megjegyzem, az előbb említett rendelettel teljes mértékben egyet is értettem. Akkor még inkább, mikor végig kellett néznem hogyan nyalják-falják egymást, mikor rajtam kívül senki nem látta őket. Az optikai kínzás mellett verbálisan is kikészítettek. Olyan csöpögős vallomásokat Édesanyám szerelmes regényeiben se olvastam. Nekem pedig ezt kellett elviselni. Egész álló nap a gerlepárral kellett múlatni az időmet. A többi barátnőm aranyosnak tartotta őket, és irigykedtek, hogy nekik még nincs barátjuk. Komolyan nem értem, mi a jó abban, ha az ember nem lát a saját szemétől ebben a felfokozott érzelmi állapotban. Elismerem, Viktor idején én is csináltam őrültségeket, de legalább nem lettem vigyorgó agyhalott inferus.
Legszívesebben a szerelmes enyelgéseik vádjával feladtam volna őket Umbridge –nél, de belegondoltam, hogy az én szavam nem lenne mérvadó két különítményessel szemben.

Év vége felé felgyorsultak az események. A különítményesek leleplezték Harry Potterék titkos alvilági klubját, Dumbledore eltűnt és helyette Umbridge lett az igazgató. Mondjuk ezt már aggasztónak találtam. Komolyan mondom arra vártam, mikor cseréli le a talárt olyan rózsaszín öltözetre, mint amit ő is viselt. Szerencsénkre nem töltötte be sokáig a posztot, év végén le is váltották és visszaállt a régi rend. Közben arra is fény derült, hogy Tudjukki tényleg visszatért. Így már nem volt kérdés, hogy a családunk életének változásainak hátterében ő áll.
Naplózva

Cassiopeia Chesterfield
Eltávozott karakter
*****


Ötödéves ügyeletes díva

Nem elérhető Nem elérhető
« Válasz #1 Dátum: 2013. 01. 09. - 10:16:49 »
0

Lucy egyre rosszabb társaságnak bizonyult. Minden, amit mondtam neki, egyik fülén bement, a másikon ki. A kapcsolatunk egyre inkább megromlott. Mindig csak Justinnal akart lenni, és nem volt ott, mikor igazán szükségem lett volna rá. Ekkor kezdtem közelebb kerülni Alicehez, akinek folyton szidtam a legjobb barátnőmet és az új életformáját. Annyira jól megértettük egymást, hogy nyárra is meghívtam magunkhoz. Ezt az ígéretemet azonban nem tudtam teljesíteni.
A tanév végén, mikor a Roxfort Expressz visszavitt minket Londonba, a pályaudvaron egy olyan személy várt rám, akinek a feltűnésére nem számítottam. Meredith nagyi állt ott teljes életnagyságban. Mindenféle köszönést és felesleges tiszteletköröket mellőzve kijelentette, hogy a vakációmat kivételesen nem otthon töltöm, hanem a távoli rokonok otthonában, ahova ők is költöztek. Azt mondta, ez közös családi döntés volt. Nem volt nehéz kitalálni, mitől vagy inkább kitől akartak távol tartani és ennek tudatában mindennemű ellenkezés nélkül követtem ősz hajú rokonomat.

A szingapúri Chesterfieldek otthona teljesen eltért az általam megszokott környezettől. A mi házunkba körülbelül háromszor belefért volna. Az elrendezés pocsék, a belső díszítés pedig a keleti és a kifinomult angol kultúra ízléstelen keveréke volt. Nem is beszélve a szörnyű kilátásról. Otthon a tenger nyugtató látványa fogadott az erkélyre kilépve, ott pedig egy mugli utcát láttam az ablakon kinézve. Két nap után nem bírtam tovább és megkértem Castor nagyapát, hogy bűvölje meg az üveget, hogy rá pillantva a hullámok táncát figyelhessem az undorító bádogdobozokba zárt muglik helyett. A külön fürdő hiányát pedig már meg se említem. Még szerencse, hogy nem kellett senkivel osztozkodnom a vendégszobán.
A keleti Chesterfieldek nem nőttek a szívemhez. Annyira középszerűek és unalmasak. Már értem, ők miért nem voltak meghívva soha az Anya által szervezett eseményekre. Minden háznál kellenek fekete bárányok. Nálunk ők voltak. Mellesleg remek ötlet volt a nagyszüleim részéről odavinni engem. Egy ilyen helyen kerestem volna legutoljára magamat.
Az időm nagy részét próbáltam házon kívül tölteni. Még szerencse, hogy akadt egy varázslónegyed, ahol eltölthettem az időmet és költhettem a pénzt. A négy fal között is igyekeztem lekötni magamat. Leginkább leveleket írtam az otthoniaknak vagy Meredith nagyival beszélgettem. A fő témám természetesen Lucy és az idegesítő barátja volt.
Unalmamban egy tervet öltöttem ki, hogyan robbanthatnám szét a szerelmes párt. Meggyőztem nagyit, hogy készítsen nekem százfűlé főzetet. Egyedül nem mertem volna nekilátni a bonyolult bájitalnak, mert az többet ártott volna, mint használ. Nekem egyébként is az ötletem megvalósításának részletein kellett törni a fejemet.

A nyár szerencsére hamar eltelt. Egy napot se töltöttem Seafordon. Szingapúrból egyenesen a King’s Crossra vittek. Reméltem, hogy a szüleim eljönnek és pár pillanatig tudunk beszélni, ha már egész szünet alatt nem láttam őket, de egyikük se jelent meg. Keserű szájízzel szálltam fel a járműre és csatlakoztam a még mindig kicsattanóan boldog rémálompárhoz. Valószínűnek tartom, hogy két hónap alatt el se engedték egymás kezét. Kezdtem visszasírni az Umbridge korszakot, mikor a szerelmüket nem mutathatták ki nyilvánosan. A legésszerűbb az lett volna, ha hagyom őket és engedem, hogy éljék a saját világukat, de büszkeség is van a világon. Engem senki nem hagyhat faképnél valaki másért. Ezt a jogot fenntartom magamnak.
Szeptember végén hozzá is láttam a tervhez, mikor Meredith nagyi elküldte a kész főzetet. Már csak annyi volt a dolgom, hogy szerezzek egy hajszálat Lucy –től. Ez nem bizonyult túl nagy kihívásnak, csak le kellett vennem párat a párnájáról.
Egyik délután elintéztem, hogy Alice egy álpletykával feltartsa a legjobb barátnőmet, amíg én ittam a hihetetlenül undorító folyadékból és felvettem Lucy alakját. Az ő képében indultam megkeresni Justint.
Elváltoztatott hangon elmondtam neki, hogy vége. A fiú viszont nem volt könnyű eset. Először azt hitte viccelek, majd konkrét magyarázatot követelt, miért hagyom ott. Elkezdtem neki ecsetelni, mennyire más világ vagyunk, sok dologban nem értünk egyet és hogy nem érzem azt a lángot mint régen. Annyira belejöttem a szakításba, hogy egy idő után elfelejtettem Lucy stílusában beszélni és visszatértem a sajátomhoz. Ezt Justin is kiszúrta. Hirtelen a szavamba vágott és azt mondta olyan furcsa a hangom. Egy pillanatra leblokkoltam, majd hirtelen ötlettől vezérelve odamentem egy két évfolyammal felettem járó fiúhoz és megcsókoltam.
Őszintén szólva, sokat fantáziáltam az első csókról, de nem hittem volna, hogy ilyen szituációban történik meg. Ezen kívül álmaimban az alany Viktor volt. Ezt az eseményt egyébként nem tekintem hivatalos első alkalomnak, hiszen Lucy testében voltam, ezért hivatalosan ő csókolózott nem én. Nem éreztem semmit. Nem volt tűzijáték, se bizsergés. Miután láttam Justin arcán, hogy a tettem elérte a kellő hatást, lesajnáló pillantást vetettem rá, majd elrohantam. A lány mosdóban vártam meg, amíg a szer hatása elmúlik és ismét önmagam lehetek. Mellesleg addig volt időm alaposan kitisztítani a számat.
Már aznap este örömmel láttam, hogy a kis akcióm eredményhez vezetett. Az addig édesen andalgó pár a klubhelyiség közepén veszekedett mindenki szeme láttára, melynek végén Lucy sírva jött oda hozzám és kimondta azt a mondatot, ami még inkább megkoronázta a napomat: „igazad volt”. Egész éjszaka fent voltunk és együtt szidtuk a lányokkal Justint. Biztosra vettem, hogy Lucy nem hajlandó vele többé szóba állni.
Sajnálatos módon ismét sikerült tévednem. Két hétig se tartott, mire rájöttek, hogy nem bírnak egymás nélkül élni és a múltat elfeledve újrakezdik. Mondanom se kell, mennyire ideges lettem. Szerencse, hogy még volt a bájitalból.
Ezúttal azonban nem én váltottam alakot. Alicet kértem meg, hogy az általam szerzett Justin hajszál segítségével személyesítse meg a fiút. A menet ugyanaz volt: az egyik fél közli a másikkal, hogy nincs tovább. Azzal a kivétellel, hogy ott voltam Lucy mellett a kínos pillanatban, nehogy gyanakodni kezdjen. Hatalmas akaraterő kellett hozzá, hogy nevetés nélkül kibírjam a jelenetet, de sikerült. Mi több, én is beszálltam a játékba a barátnőmet védve. Alice kifejezetten tehetségesen mélyítette el a hangját, így azzal se volt probléma.
A számításunkba azonban hiba csúszott, ugyanis Justin a vártnál hamarabb visszaért a klubhelyiségbe, ahol saját magát pillantotta meg. Rögtön kiderült a csalás. Nem engedték, hogy az ál-Justin elszökjön, és megvárták, amíg visszaváltozik, hogy megtudják ki is tréfálta meg őket. Alice hősiesen magára vállalta a felelősséget, és arra hivatkozott, hogy féltékeny volt a kettejük románcára. Én pedig nem szóltam közbe csak csodálkozást színlelve figyeltem az eseményeket.
Alice azok után valóságos céltáblává vált. Mindenki aljas kígyónak tartotta, aki hátba támadja a saját barátnőjét. Egy pillanat alatt ő lett a pletykák tárgya. Én pedig nem bírtam ellenállni a kísértésnek, csatlakoztam a gyűlölködők csoportjához. Elég sok csavaros mítosz kezdett kialakulni róla. Hirtelen minden pár elkezdett arra gyanakodni, hogy a lány velük is játszik és próbálja tönkretenni a kapcsolatukat. Volt már olyan verzió is, hogy Alice százfűlé főzet segítségével minden klubhelyiségbe betör és ellop dolgokat.
Azóta nem sokat beszéltem vele. Igyekeztem kerülni a társaságát és átnéztem rajta, ha megjelent valahol. Egy idő után bosszúból elmondta az igazat, miszerint én vagyok a felelős mindenért és az egész terv az én ötletem volt, de természetesen én felháborodottan tagadtam az összes vádját. Az ő szava semmi az enyémhez képest. Belegondolva jobb is, hogy megszabadultam egy olyantól, aki még egy ilyen helyzetből se tudja kivágni magát.

Az ünnepek ideje alatt végre visszatérhettem Seafordba. Jó volt újra találkozni a szüleimmel, akikkel majdnem egy éven át csak levélben tartottam a kapcsolatot. A birtok akkor sokkal inkább egy bevehetetlen erődre hasonlított, mint előkelő báli helyszínre. Védővarázslatok és őrvarázslók gondoskodtak a biztonságról. Úgy tűnt, a szüleim részéről az a nagy védőburok inkább börtönként funkcionál. Hallottam róla, hogy a gyanús előéletű családok tevékenységét a Minisztérium fokozottan felügyeli. Nem beszélve arról, hogy arra számítottak, Claudius előbb utóbb felkeresi a házat. Ennek ellenére ezek a körülmények cseppet se rontották a karácsonyi hangulatot. Mi több, én még boldog is voltam tudván, hogy biztonságban vagyunk anélkül, hogy távoli rokonok lepukkant háznak nevezett építményeiben kelljen tölteni az időt.
Apa is sokkal jobban nézett ki. Az aggódás és homlokráncolás után végre sokkal kiegyensúlyozottabbnak tűnt.
Az ünnepi bál abban az évben is gyönyörű volt. Igaz, kevesebb vendég jelent meg, mint az előző években. Nyilván a sok eltűnés és a félelemmel teli közhangulat miatt nem sokan merték elhagyni a védelmet jelentő otthonukat. Ennek ellenére én így is remekül éreztem magam. Családi körben lehettem és a kevés bálozó között is én voltam a leggyönyörűbb.
Nem beszélve arról, hogy úgy tűnt, minden a lehető legjobban alakul a Lucy fronton. Ő, a szülei és Justin is meg voltak invitálva az eseményre. A fiú családja azért nem kapott meghívót, mert ők nem tartoztak a mi köreinkhez. Ez meg is látszott, mikor Justin megérkezett. Úgy nézte a jégszobor parkká alakított kertünket, a díszkivilágított homlokzatot és a bálterem pompáját, hogy szinte egész éjjel nyitva volt a szája. Gondolom, nem sok időt töltött ilyen körülmények között. Még a poharakhoz is így nyúlt, mintha műalkotást venne a kezébe.
Az este ideje alatt igyekeztem távol tartani Lucy –t tőle. Ez nem volt könnyű feladat, de sikerült pár órára elszakítanom őket egymástól. Közben az elveszett fiút egy alsóbb éves barátnőmre, Amandára bíztam, akiről tudtam hogy titokban tetszik neki Lucy barátja.
Mire visszaértünk, már vidáman mosolyogva táncoltak egymással. Sikerült elültetnem bennük a szimpátia magját. Már csak várnom kellett.

A tervemet a Roxfortban folytattam. Tudtam, hogy még túl nagy a szerelem ahhoz, hogy Justin másként tekintsen Mandy –re, mint egyszerű barátra. Ezt a problémát szép fokozatosan kezdtem kiküszöbölni. Az elkövetkező pár hétben Lucy –t bosszantó balesetek érték. A kedvenc szabadidőben viselt ruhája elszakadt, furcsa körülmények között elaludt tanulás közben ezért nem tudott felkészülni a másnapi dolgozatra, a holmiját nem ott találta meg ahova rakta és még a házi dolgozatának is lába kélt, amit hajnalig tartott újra írnia. Igen, elég sok munkámba telt, de megérte. Ettől a pechszériától Lucy egyre idegesebb lett és a feszültségét a körülötte lévőkön vezette le. Leginkább Justinon, ugyanis velem nem mert kiabálni, mert tudta, hogy annak csúnya vége lesz.
A fiú egy darabig türelmesen próbálta nyugtatgatni, majd jöttek a sértődések és végül a hangos veszekedések. Amandát pedig ilyenkor mindig riasztottam, hogy a szíve választottjának lelki támaszra van szüksége.
Egyik nap pedig Mandy azzal a hírrel jött hozzám, hogy Justin előző este megcsókolta. Egy hét múlva még egyszer még végül titkos kapcsolatba bonyolódtak, amiről csak mi hárman tudtunk.
Egy Február végi szombat éjszakai randi tervükről is tudomást szereztem. Úgy gondolták, miután mindenki alszik, romantikáznak kicsit. Ébren vártam a találka kezdetét a saját ágyamban. Mikor elérkezett az a bizonyos óra, lerántottam magamról a takarót, felkeltettem Lucy –t és panaszkodtam neki, hogy nem találom a kedvenc fülbevalóm felét. Azt mondtam, én vállalom a keresést a hálószobában és megkértem, hogy addig ő nézze meg a klubhelyiség közös részében. Kis ráhatás után el is indult én pedig izgatottan vártam a fejleményeket.
Pár perc múlva Lucy zokogva rohant vissza hozzám. Én pedig legszívesebben táncra perültem volna örömömben, de helyette csak ültem mellette az ágyon és próbáltam nem vigyorogni. Illetve igyekeztem kitérni előle, mikor bánatában megprbált megölelni. Még csak az kellett volna, hogy összekönnyezze vagy taknyozza a pizsamámat. A barátságnak is vannak határai.
Utána pár napig Lucy –nek a hobbijává vált a sírás. Állandóan arról beszélt mennyire utálja a volt barátját és hogy milyen csúnyán elárulta. Egy ideig próbáltam úgy tenni, mint aki hallgatja, amit mond miközben azt számoltam unalmamban melyik szeméből gördül le több könnycsepp. (Egyébként a balból). Március elején, viszont meguntam a folyamatos nyavalygását és egy érzelemkitörés kellős közepén közöltem vele, hogy innentől kezdve nem tartok igényt a társaságára. Ezt a lépést egy évvel azelőtt meg akartam tenni, mikor elkezdett hanyagolni, de kivártam azt a pillanatot, mikor én hagyhatom faképnél őt. Nem maradt semmije. Se szerelme, se én és még a közös baráti körünket is elveszette általam. Így jár, aki nem becsül meg eléggé. Mellesleg hajlandó lettem volna még pár napot végigszenvedni a kivörösödött szemeivel, ha készen állt volna megbosszulni Justin tettét. Az a lány viszont olyan szerencsétlen, hogy még erre se hajlott. Nem is értem, mit láttam benne.
A történtek után azonban nagyon unatkoztam, hiszen már nem volt mivel lekötnöm magamat, ezért szép fokozatosan elkezdtem kiteregetni Lucy szennyesét a nyilvánosság előtt. A volt barátnőm, azonban még arra se volt képes, hogy visszavágjon. Milyen emberek vannak! Így kevésbé volt szórakoztató.
Utána nem neveztem ki több legjobb barátnőt magam mellé. Mindig volt olyan, akivel több időt töltöttem bizonyos időszakban, de a megtisztelő címet nem kaphatta meg senki. Magasabbra tettem a lécet a belső köröm kiépítésénél.

Az év vége nem várt fejleményeket tartogatott. Már sokadszorra sikerült megcáfolni a közkeletű mondást, hogy a Roxfort a lehető legbiztonságosabb hely. Ezen már meg se kellett volna lepődnöm. Még mindig nem tudom pontosan hogyan, de a halálfalók bejutottak a kastélyba és kezdetét vette az ostrom. Én teljesen pánikba estem.
- Engem ne bántsanak, aranyvérű vagyok! – Kiabáltam a tőlem telhető leghangosabban, miközben mindenkin átgázolva próbáltam biztonságos helyre menekülni, ahol senki nem talál rám. Ez már igazán több volt a soknál. Itt telt be az a bizonyos pohár és ezért mikor az őrületnek vége lett újra pennát ragadtam, majd leírtam hogy még egy tanévre vissza nem megyek a Roxfortba. Igaz, abban se voltam teljesen biztos, hogy lesz hova visszamennem.
Dumbeldore professzor halála teljesen megdöbbentett. Valamiért azt gondoltam, hogy ő egy örök tartozéka az iskolának, aki még az unokáim idejében is itt lesz. A kor legnagyobb mágusának kikiáltott férfit legyőzték. Ezek után mégis hogyan ne féljen az ember lánya?

Haza érve arra kértem a szüleimet, hogy hagyjuk el az országot. Még a szegényes szingapúri rokonokhoz is szívesebben mentem volna lakni. Rettegtem ettől az egész háborútól, ami ott zajlott a falakon kívül és tartottam tőle, hogy egy idő után minket is utolér. Nem akartam, hogy a szeretteim közül bárki is áldozatául essen az összecsapásoknak.
Egész nyáron ki se tettem a lábamat az épületből. A kertbe se mertem kimenni, pedig tudtam, hogy ott se támadhatnak meg. Közben reménykedtem, hogy egyszer csak véget ér az őrület és minden olyan lesz, mint régen.
De nem lett. A Minisztérium megbukott. A szüleim pedig ünnepeltek. Lehullt az a bizonyos lepel. Amit addig csak sejtettem, igaznak bizonyult. Édesanyám Tudjukki visszatérése után visszaállt halálfalónak. A titokzatos eltűnései, a hihetetlen jókedve és a megmagyarázhatatlan viselkedése végig ennek volt köszönhető. Édesapám pedig nemrég csatlakozott hozzájuk és beépített emberként funkcionált a Minisztériumban. Az értékrend, amiben addig hittem, felborulni látszott. Már tényleg nem tudtam, mit hogyan ítéljek meg. Ennél azonban akadt nagyobb problémám is.
Még a győzelem napján, mikor a nagy ünneplésből kimaradva felmentem a szobámba, Gorry jelent meg a helyiségben. Az arcára kiült az aggodalom. Azt mondta vendégem van. El se tudtam képzelni, ki akar engem meglátogatni olyan késői órán. Elsősorban az iskolai barátnőimre tudtam gondolni. Meg is kérdeztem a manótól pár nevet, de mindegyikre csak a fejét rázta. Ezzel kíváncsivá tett. Rendbe szedtem magam és gyorsan el is indultam lefelé.
A hálószobából a lépcsőig érve minden festmény izgatottan nézett rám. Némelyek átmentek a másikhoz és sugdolóztak.
Néhány pillanat múlva meg is értettem az okát. A lépcső aljánál az Édesanyám állt és boldogan szólt hozzám.
- Szeretnék bemutatni neked valakit – Közölte vidáman, majd intett, hogy menjek le hozzá.
Az utolsó lépcsőfokról kis híján leestem a meglepetéstől. A lélegzetem elállt, a pupillám kitágult és valószínűleg teljesen el is sápadtam. A nagyterem közepén az a férfi állt, akit eddig csak képeken és körözési fotókon láttam: Claudiust.
Fogalmam se volt, hogy az etikett mit vár el abban az esetben, ha egy lányt az Azkabanból szabadult vér szerinti apja hosszú évek után meglátogatja. Csak álltam ott, nem szóltam semmit. Claudius, viszont nem zavartatta magát. Először elámult milyen szép és nagy lettem, majd odajött és átölelt. Ez után kézen fogott és bevitt az ebédlőbe.
Annál furcsább családi vacsorában nem volt részem az előtt. Az a férfi ület az asztalfőn Édesapám helyett, akiről azt hittem soha nem látom. Fogalmam se volt, mit mondhatnék neki, pedig már sokszor eljátszottam a találkozás gondolatával. Claudius úgy viselkedett, mint aki egy napot se töltött házon kívül. Teljesen otthon érezte magát, ami láthatóan az öccsének nem nyerte el a tetszését. Az estét próbáltam átvészelni úgy, hogy igyekeztem értelmes válaszokat adni a vér szerinti apám kérdéseire. Szörnyű éjszaka volt. Azt hittem, soha nem lesz vége. Az utolsó fogás után még négy órán át kellett bájcsevejt folytatnom vele, amíg elengedett lefeküdni.
A tortúra pedig nem ért véget. Reggel, amint felkeltem szembesültem vele, hogy még mindig nem ment el. Mi több, kiderült, hogy nem is szándékozik távozni a halála napjáig. Meg kellett szoknom, hogy két apám is van a házban, és mindeközben minden nap úgy kellett tennem, mintha egy teljesen átlagos család lennénk. Az Azkaban, a háború, a halálfaló, a dementor és egyéb szavakat ki se mertem ejteni a számon.
Nem mondhatnám, hogy sikerült mély kapcsolatot kiépítenem Claudiusszal, pedig ő mindent megtett ennek érdekében. Nagyon igyekezett a kedvemben járni, de azt mégse várhattam el, hogy többnek tekintsem egy friss ismerősnél. Ezt egy idő után neki is elmondtam, de ígéretet tettem, hogy megpróbálok dolgozni a viszonyunkon.

Még soha nem voltam olyan kíváncsi egy roxforti évemre se annyira, mint a mostanira. Nem tudtam, mire számíthatok az új rendszerben, amit meg kellett még szoknom. A legfurcsább McGalagony professzor évnyitó beszéde volt, aki a vér fontosságát hangsúlyozta. Utána pedig kiderültek az új szabályok, amiknek értelmében a hozzánk hasonlók kivételes bánásmódban részesülnek a nem tisztavérűekkel szemben. Ez igazán kedvemre való volt. Végre megkaptuk a nekünk járó tiszteletet. Az első napnak azonban nem csak ez volt a fénypontja. A tanári kar új tagjai közül De Crasso és Vulkanov professzor ragadta meg különösképpen a figyelmemet. Már akkor éreztem, hogy az idei órák sokkal élvezetesebbek lesznek az eddigieknél. Az inspektorról, pedig ne is beszéljünk. Milyen kár, hogy félvér!

Egy idő után végre elhittem, hogy minden a lehető legnagyobb rendben van. A származás szerinti jogok rendszere nagyon jól működött. Végre szankciók nélkül nevezhettem sárvérűnek és félvéreknek a nem tiszta vérűeket.
A bagolyváltásokból kiderült, hogy Édesanyám állást kapott a Minisztériumban, aminek nagyon örült. A következő hónapban, pedig már arról értesítettek, hogy a nagyszüleim is visszaköltöztek a házba. Tényleg úgy tűnt, hogy ismét beköszöntött a Chesterfieldek aranykora.
A karácsonyi bálon abban az évben megváltozott a vendégsereg az új vezető réteg miatt. Az ünnepség alatt először volt lehetőségem táncolni Claudiusszal. Az este nagy részét együtt töltöttük és elkezdtük ténylegesen megismerni egymást. Végre sikerült feloldódnom a társaságában és rájöttem, hogy valójában nem is rossz ember. Sőt kiderült, hogy sok mindenben hasonlítunk is. Corneliának úgy tűnik, mégis igaza volt. Ha már szóba került, ő szeptemberben nem kezdte el a tanévet velünk. A sárvérű szerelmével együtt rejtőzködnek valahol, de még senki nem bukkant a nyomukra.

És hogy mi van velem jelenleg? Fokozatosan készülök az év végi RBF-ekre, de ennek ellenére nem hanyagolom el azt a fontos kötelességemet, hogy felnyissam azok szemét, akik hiú ábrándokban ringatják magukat arról, mennyire jól néznek ki, milyen tehetségesek, hogy a pénz nem boldogít és hogy a származás nem számít. Ezen teendőim mellett még arra is szánok energiát, hogy tovább gyűjtsem a pletykákat és azokat a lehető legszélesebb körbe továbbítsam, mert a szabad információáramláshoz mindenkinek joga van. Ezek után igazán megkaphatnám az Önzetlenül az iskoláért különdíjat.


         Jellem

Cassie egy igazi díva. Hidd el, ez lesz az első szó, ami eszedbe jut róla, amint meglátod elsétálni a folyosón. Ő az a személy, aki teljesen egyenes vonalban közlekedik, és nem hajlandó egyik diáktársát se kikerülni. A tartása, a járása, az arckifejezése, a gesztusai és minden egyes porcikája büszkeségről, túlcsorduló önbizalomról és nem kevés felsőbbrendűség érzetről árulkodnak. Még így szavak nélkül is azt sugallja a körülötte lévőknek, hogy „jobb vagyok nálatok”. És nem is téved sokat, aki ezt olvassa le az arcáról. Erre persze te magad is rá fogsz jönni, ha valamilyen oknál fogva szóba elegyedik veled. Igen, bár meglepő ugyan, de hajlandó szóba állni a pórnéppel. Ez a szituáció akkor következhet be, ha éppen az útjában állsz, valami nem tetszik neki rajtad, hallott rólad egy pletykát, te terjesztesz róla valamit vagy esetleg szimpatikus vagy neki. Nem kell elbízni magad, az utolsó a legvalószínűtlenebb eset mindközül, de egyben a legkedvezőbb is. Az összes többi szituációnál, viszont jobb, ha mélyen magadba nézel és megkérdezed magadtól milyen szörnyűséget követtél el, amiért ez a büntetésed.
A vele való beszélgetés többnyire olyan, mintha egy dementor közelében lennél: garantáltan elrontja a kedvedet. Bármit is mond vagy kérdez, azt mindenképpen egy nagy adag gúnnyal teszi, miközben lesajnáló pillantásokat vet rád. Nagyrészt csak azért kommunikál egyszerű földi halandókkal, hogy kritizálja és megalázza őket. A tarsolya telis-tele van válogatott megjegyzésekkel, amik vonatkozhatnak a külsődre, a származásodra, a viselkedésedre, a házi kedvencedre, a szerelmedre, a barátaidra és bármi másra, ami éppen eszébe jut. Ezt pedig általában egy mosoly kíséretében teszi, ami egyre szélesedik, minél inkább látja, hogy szenvedsz. Neki ugyanis nem teljes a napja, egészen addig, amíg valakinek bele nem tipor a lelkébe. Mindenkinek kell hobbi, és ő ezt választotta. A sértéseket ne vedd személyeskedésnek, főleg, ha nem is ismer, ez az egész csak azért van, hogy nyugodtan hunyhassa álomra a szemét éjjel. Persze ennél egy kicsit több is megbújik a háttérben. Ezzel akarja demonstrálni az erejét a többi diák előtt, és egyfajta tiszteletet kivívni.
Vannak persze jó páran, akik nem tűrik, ha verbálisan bántják őket vagy valamelyik társukat és ilyenkor egy szép kis szópárbaj alakulhat ki. Ezt Cassie különösen szereti, hiszen ilyenkor lyukat beszélhet az ellenfele hasába, és még jobban vonzza az emberek figyelmét. Természetesen vannak olyan esetek, mikor neki is elfogynak a frappáns válaszai. Ilyenkor szokott megsértődni, és szó nélkül távozni. Inkább kihátrál a harcból, ha vesztésre áll, mint hogy elbukjon.
Olyan is megesett már, hogy valaki ténylegesen párbajra hívta a becsületsértés miatt, de ezeket sorra elutasította. Szerinte primitív dolog a konfliktusokat erőszakkal megoldani. De ettől függetlenül, ha még így is rátámadnak valamilyen átokkal, nem nézi ölbe tett kézzel, viszonozza a támadást vagy egyszerűen elkezd sikítani egy tanárért.
Velük igyekszik különösen jó kapcsolatot kialakítani. Ha őket meglátja az órákon, vidáman köszön, sőt még az is előfordul, hogy bókokkal kedveskedik nekik. A velük való viselkedése szöges ellentéte a normál modorának.
Gondolom ezek után, nem szívesen állnál vele szóba. Azonban, ha mégis megteszed, és megkérdeznéd tőle mondjuk az időt, az előbbieknél is rosszabb reakcióra számíthatsz, hiszen hogy is jöhetnél ahhoz, hogy csak úgy ismeretlenül megszólítsd?
Így első hallásra talán úgy tűnhet, hogy ennek a lánynak jég szíve van, és nem lehet vele normálisan társalogni, pedig nem ez a helyzet. Az ő lelkéhez is van kulcs, amiért képes akár a vizsga előtt egy nappal is félretenni a könyvet és figyelmesen csillogó szemmel meghallgatni téged. Ez nem más, mint a pletyka. Mások megalázásánál ugyanis csak kibeszélni szereti őket jobban. Természetesen valami jó szaftos sztorival kell előállnod, hogy felkeltsd az érdeklődését és egy pár pillanatig úgy kezeljen, mint egy embert. Azt viszont ne várd, hogy amit elmondasz neki az kettőtök közt marad. Az első adandó alkalommal továbbadja, és valószínűleg azt is szembesíti vele, akiről információt kapott.
Arra már gondolom rájöhettél, hogy nem az erőssége magában tartani a gondolatait. Olyan is gyakran fordul elő, hogy éppen a barátnőivel sétál és közben fennhangon nyilatkoztatja ki az éppen aktuális problémáit csak, hogy mindenki tisztában legyen velük. Nagyon feszült helyzetben akár még egy hiszti rohamnak is szemtanúja lehetsz, ha éppen bal lábbal kelt fel, vagy valami nem úgy alakult, ahogy eltervezte. Erre főleg a vizsgák közeledtével kerül sor, mikor a tanulás fokozott stressznek teszi ki. Ilyenkor nem jó a közelébe menni. Legalábbis, ha nem szeretnél halláskárosodást szenvedni.
Ezek után még szeretnél a barátja lenni? Komolyan mondod? Merész vállalkozás, de te tudod. Akkor elmondom neked mit kell tenned. Elég sok feltételnek kell megfelelned ahhoz, hogy bekerülhess ebbe a körbe.
Az első és legfontosabb, hogy légy vele egy házban. Elvből nem barátkozik külsősökkel, ugyanis számára nagyon fontos a ház hírneve és annak fenntartása. A kviddics meccseken hangosan szurkol a csapatnak, és még hangosabban méltatja az ellenfelet. Lehetőségeihez mérten próbál minél több pontot szerezni, hogy elsők legyenek a házversenyben. Láthatóan nagyon büszke rá, hogy oda tartozhat. Látom, most leesett az állad, de azért nem kell glóriát képzelni a feje fölé. Az egészet azért csinálja, mert neki mindig a győztes csapatban kell lennie, és mivel azt nem teheti meg, hogy váltogatja a taláron a kitűzőt, ezért azt a házat támogatja teljes erőbedobással, ahova a Süveg osztotta. Ennek az aktivitásnak több hátulütője is van. Gyakran támadja azokat, akik miatt pontot vontak le tőlük, és azokat akik nem szereztek. A tetejében pedig ha már akár egy pontot is kap, hangsúlyozza, hogy ő mennyit tett a közösségért, amíg más a füle botját se mozdítja.
A következő kritérium nem más, mint a vér. Ezen nem kell csodálkozni, hiszem egy száz százalékig származás-orientált család sarja, és már az anyatejjel is a varázslóvér jelentőségét szívta magába. Ha sárvérű vagy… Na jó, csak vicceltem. Ha az vagy, akkor semmi esélyed nincs arra, hogy a közelébe kerülj. Ki nem állhatja a mugli születésűeket, ahogy magukat a muglikat sem és semmit, ami velük kapcsolatos. Sőt szinte már fél is tőlük. Láthatóan nagyobb távolságot tart egy sárvérűvel, mint egy félvérrel. Olyan érzése van az embernek, mintha fertőzőnek tartaná őket, mintha a mugliság egy ragályos kór lenne. Őket még kevésbé veszi emberszáma, mint általában a többieket. Ugyanez a helyzet azokkal is, akiknek legalább az egyik szülője mugli.
Ha a családod nem teljesen tisztavérű, de boszorkány és varázsló gyermeke vagy, akkor már jobb a helyzet. Ilyenkor az a legfontosabb, hogy a szüleid valamelyike fontos ember legyen, és a felső rétegekhez tartozzanak. Hozzájuk hasonlóan viszonyul, mint a tiszta vérűek leszármazottjaihoz, és mivel nincsenek közvetlen kapcsolatban a varázstalan világgal, nem undorodik tőlük. Aranyvérűként pedig igazán könnyű dolgod van. Hacsak te vagy a szüleid nem vagytok vérárulók esetleg szegények.
Következő fontos dolog: ne légy francia. A család ugyanis megtartotta azt a középkori angol nézetet, miszerint a franciák a fő ellenség, és mivel Cassie is ebben a légkörben nevelkedett nem kedveli a francia családok sarjait. A többi nemzetiséggel semmi problémája nincs, sőt a bolgárokat valamilyen megmagyarázhatatlan okból kifejezetten kedveli.
Negyedik szempont: ne légy bányarém. Arra már céloztam, hogy olyanok külsején is képes hibát felfedezni, akiken nincs is. Most képzeld el mennyit talál azon, aki tényleg nem néz ki jól. Még a legközelebbi barátnőjével se mutatkozik együtt, ha annak egy pattanás nő a homlokán egészen addig, amíg el nem tűnteti.
És az ötödik, ami egyben a legfontosabb feltétel: találd meg az arany középutat. Tehát ne légy szerencsétlen vesztes, de jobb se nála. Az utóbbiakra ugyanis hajlamos riválisként tekinteni, azokat pedig könyörtelenül igyekszik eltaposni.
Amennyiben minden feltételnek megfeleltél, lehetséges, hogy a barátok legyetek. De ne álltasd magad, ő nem olyan személy, akinek a vállán kisírhatod a lelked, ha valami bánt. Van, hogy végighallgatja a problémádat, és utána vigasztalásképp a saját gondjairól kezd el mesélni, de sokszor félbeszakít és úgy kezd bele a mondókájába. A végén úgyis mindig őt kell hallgatnod, mert az ő életénél semmi nem lehet fontosabb. Csak akkor élvezheted az osztatlan figyelmét, ha pletykát mondasz vagy szidsz valakit, akit ő sem kedvel. Sok mindent el fog várni tőled. Például, hogy hozz érte áldozatokat, csináld meg, amihez neki nincs kedve, ne barátkozz azzal, akit nem kedvel és szakíts a kedveseddel, ha neki nem szimpatikus. Ha ezeket nem teszed meg, felháborodik. És hidd el, azoknak tud a legjobban ártani, akik valaha közel kerültek hozzá és megbíztak benne.
Hogy ezek után van olyan, aki jóba van vele? Igen, mindig akadnak. Vannak olyan időszakok is az életében, mikor egyedül marad a viselkedése miatt, de ilyenkor se érzi elveszettnek magát. Nincs rászorulva másokra, egymagában is képes érvényesülni.
Sosem süllyedne odáig, hogy valakitől bocsánatot kérjen, ha megbántotta. Neki mindig igaza van, és csak más hibázhat.
Egy valamit majdnem kifelejtettem. Soha, de még véletlenül se emlegesd fel neki az első varázslóháborút. Azzal nem tudsz nála jó pontot szerezni, ha a halálfaló rokonokkal dicsekszel, sőt épp ellenkezőleg. Ez a téma számára tabu.
Régen egy kicsit mindig kellemetlenül érezte magát, ha a szülei politikai álláspontjáról volt szó. Nem tagadta meg Azkabandban raboskodó vér szerinti apját, de nem is hozta szóba szívesen. Ha valaki az anyját nevezte halálfalónak, mindig hevesen tiltakozott és arra hivatkozott, hogy őt nem ítélték el, mert ártatlan. Ma már büszkén vállalja, hogy a szülei jelenlegi rendszer létrehozásában és fenntartásában is fontos szerepet vállalnak.
Igazi apjának mindig is a nagybátyját tekintette, és ezen még az se változtatott, hogy kiderült az igazság róla. A család mindig is fontos része volt az életének. Tiszteli a felmenőit és végtelenül büszke rá, hogy ilyen vérvonallal rendelkezhet. Jó gyereknek lehet nevezni. Sose lázadt a szülők ellen, és elsajátította azt az értékrendet, amit megköveteltek tőle. Rendben, néha akadtak olyan dolgok, amikkel nem értett egyet, de ilyenkor általában csak hisztizett egy kicsit, majd elfogadta a szülők döntését. Ha a kedves, tisztelettudó és mindenféle érdektől mentes Cassiet szeretnéd látni, javaslom, hogy figyeld meg, ahogy a szüleivel viselkedik. Rá se fogsz ismerni.
A jelenlegi rendszer iránt vegyes érzelmei vannak. Egyrészt, bár nem vallaná be, nagyon tart Tudjukkitől, és főleg a szüleit félti tőle. Másrészt kedvére valónak találja azt az álláspontot, hogy az aranyvérűek kiváltságos helyzetben legyenek a nem tisztavérűekkel szemben. Mivel a muglikat és sárvérűeket nem kedveli, helyénvalónak véli a negatív diszkriminációjukat.
Miért nem beszéltem még a kapcsolatairól? A válasz egyszerű: mert sose volt. A szülei szerint még túl korai számára, hogy a fiúkkal foglalkozzon, és ezt az álláspontot ő teljes mértékben el is fogadja. Nem mintha eddig olyan nagy lett volna a kísértés, hogy megszegje ezt a szabályt. Voltak már olyan bátor jelentkezők, akik próbáltak neki udvarolni, de őket egytől egyig elhajtotta, miközben kinevette őket. Kritikus jellem révén kevés olyan hím nemű egyed él a világon, aki mellett boldog lehetne. Amennyiben mégis akad ilyen, azok mindig megmaradnak plátói szerelemnek, hiszen mindig a nehezen elérhető dolgokhoz vonzódik, amikért harcolhat.  Ha egy napon mégis megtörne a jég, akkor sem választana olyan pasit, aki udvarol neki és könnyen megkaphatja. A tökéletes párról nincs konkrét kiforrott elképzelése, de a kritériumok valószínűleg hasonlóak lennének, mint a barátok terén. Azzal a különbséggel, hogy csak aranyvérűvel képes elképzelni a jövőjét. A sárvérűek számára külön faj, a félvérek meg a két faj kombinációja. Körülbelül olyan undorítónak találja a varázstalan családból származókkal a házasságot, mintha egy kutyát és egy macskát akarnának keresztezni.
A legnagyobb és leglátványosabb plátói szerelme Viktor Krum volt. Valószínűleg még mindig érez iránta valamit, így aki meg akarja Cassiet hódítani annak őt kell leköröznie.
Mellesleg az ellenkező nem egyedeivel szemben mindig is negatív előítéletei voltak. Nézőpontja szerint ők nem lehetnek olyan okosak, rafináltak és kreatívak, mint nő nemű társaik. Legtöbbjüket együgyű ösztönlénynek tekinti, akiket könnyű manipulálni. Ez nem azt jelenti, hogy utálja a férfiakat, csak nem tartja őket olyan nagyra. Természetesen a nevelőapja kivételt képez.
A szerelem szót a gyengeséggel és az őrültséggel rokonítja. Ezt pedig saját tapasztalat alapján gondolja így. Viktor közelében teljesen kifordult magából és még a mai napig meg tud lepődni azon mikre volt képes akkoriban. Sőt, ha engem kérdezel még ma is ugyanígy viselkedne, ha meglátná Viktort a kastélyban. Bár nem törődik sokat mások életével, párkapcsolati tanácsokat gyakorta oszt. Ezek általában elég egysíkúak és mindössze két szóból állnak: „Szakíts vele!”
Neveltetése kihat az egész világképére. Hozzászokott ahhoz, hogy mindent megkap, ezért mindent el is vár, mert úgy érzi, megérdemli. Ami nem pottyan az ölébe azt harccal elveszi.
Elítéli a szabályok megszegését, a rendszer elleni lázadást, a káros szenvedélyeket és az illetlen beszédet. Mindenről szilárd véleménye van, ami olykor pozitív, hiszen így nehéz befolyásolni, de ebből erednek az előítéletei is, amiktől néha nem úgy látja a dolgokat, ahogy valójában vannak.
Röviden ennyit tudnék mesélni róla. Egyszer egyébként ő maga is megkért, hogy mondjam el róla a véleményemet. Kis gondolkodás után ezt feleltem:
”Azt mondják, a szép külső néha torz belsőt takar. És neked Cassie… nagyon szép a külsőd”


Erősség || családcentrikus, beszédes, feminista, szabálytisztelő, mindenről szilárd véleménye van
Gyengeség || szűk látókörű, rosszindulatú, hiú, manipulatív, beképzelt, hisztis


         Apróságok

mindig ||
- tea
- teasütemény
- tenger látványa
- bálok
- gyönyörű ruhák
- ékszerek (főleg gyémánt)
- pletykák
- mások szenvedése (ha ő okozza)
- rend
- tükrök
- kviddics (csak nézni, nem játszani)
- karácsony
- család
- bolgárok
- Viktor Krum

soha ||
- rendetlenség
- muglik
- sárvérűek
- piszkos helyek
- alkohol
- cigaretta
- egyéb tiltott élvezeti szerek
- káromkodás
- osztozkodás
- barátnők pasijai
- franciák
- erős személyiséggel rendelkező emberek
- női kviddicsjátékosok
hobbik || Verbálisan kínoz másokat, pletykál vagy pletykákat jegyzetel a füzetébe
merengő || Legjobb: Mikor Viktor Krum szimplán megköszönte, hogy jó utat kívánt neki.
Legrosszabb: Kiderült, hogy Caelius nem az apja, hanem a nagybátyja
mumus || Saját maga kócos, fakó, töredezett, korpás, zsíros hajjal, sárga fogakkal, pattanásokkal teli sápadt arccal, karikás szemmel, szakadt talárban.
Edevis tükre || Saját magát látja, miközben Viktor Krum megcsókolja, a helyszín pedig a saját privát Roxfortos hálószobája Fekete tóra néző kilátással.
százfűlé-főzet || élénk lila zavaros folyadék grapefruitra hasonlító ízzel
Amortentia || frissen főzött tea, karácsonyi fenyő és fahéjillat keveredése, parfüm, a tenger illata
titkok || Negyedéves korában megcsókolt egy két évvel idősebb fiút. (Mindezt az akkori legjobb barátnője alakjában.)
azt beszélik, hogy... || „Legújabb kiszemeltje Vulkanov professzor”



         A család

apa || Claudius Chesterfield; 43; aranyvérű. Egyre jobban kezdi megkedvelni.
anya || Eubonia Bloomwood; 41; aranyvérű. Harmonikus a kapcsolatuk, Cassiopeia nagyon szereti még akkor is, ha néha az őrületbe kergeti a halálosan nyugodt stílusával.
testvérek || -
állatok || -

Családtörténet ||
A Chesterfieldek vagyoni- és társadalmi helyzetük miatt a múltban nem tartoztak a jelentős varázslócsaládok közé. A família akkoriban Lowestoft városában lakott. Erről és az ezt megelőző időkről nem sokat lehet tudni, de a család krónikája szerint chesterfieldék ősei már a római birodalom bukása előtt is a szigeten éltek. Első ismert képviselőjük a század elején élt Clifford Chesterfield, akit nem a nagy történelmi tettei tettek halhatatlanná a família történetében, hanem hogy ő volt az első, aki felvételt nyert a Roxfortba az intézmény alapításakor. A hagyomány szerint azóta minden brit Chesterfield a varázslóképzőben tanult.
Radikális változás az életükben a tizenhetedik század végén következett be az új titoktartási törvény következtében. Ekkor élt képviselőjük Constantin Chesterfield kezdte először hangoztatni, hogy az ő felmenői aranyvérűek és soha nem keveredtek még muglikkal. A mondák felettébb törtető személynek írják le. Ő lett az első, aki munkát kapott a Mágiaügyi Minisztériumban. Ezáltal őt tekintik a család felvirágoztatójának. Constantin nevéhez köthetőek a Chesterfieldek alapelvei, amikből sokat még ma is tiszteletben tartanak. A legfontosabb ezekből természetesen a házasságok szabályozása. Szerinte egy Chesterfield csak tisztavérű angol varázslóval illetve boszorkánnyal kelhet egybe. Külön kihangsúlyozta, hogy nem csak az aranyvér megtartása a fontos, hanem az előkelő angol gyökereket sem szabad beszennyezni. Ez utóbbi szabályt mellesleg a krónika szerint egy francia származású varázsló miatt hozta, aki akarata ellenére megszöktette a lányát.
Továbbá úgy rendelkezett, hogy a család végső célja a felemelkedés, az elithez való tartozás legyen, és ehhez minden lehetséges eszköz felhasználását engedélyezte. Továbbá miatta alakult ki a C kezdőbetűs hagyomány. Igaz, ez utóbbiról nem rendelkezett, de a későbbi családtagok annyira felnéztek rá, hogy a tisztelet jeleként C betűvel kezdődő keresztnevet adtak a gyermekeiknek.
A megváltozott értékrend nagyon kedvezőnek bizonyult a família számára. A makulátlan családfa és a szorgalom belépőt jelentettek a Minisztériumba, aminek következtében a Chesterfieldek megítélése és vagyona pozitívan változott.
Az igazi áttörés mégis Cronos Chesterfieldnek köszönhető, aki rangján felül házasodott. Nőül vette a gazdag Miranda Dashfordot, aki a seafordi Dashford család egyik örököse volt. Érdekes tény, hogy a frigy megkötését követően Miranda bátyja a birtok és a vagyon hivatalos örököse rejtélyes körülmények között elhunyt. Ezáltal a nő és újdonsült férje örököltek mindent. Innentől kezdve a Chesterfieldek Seafordon éltek a hatalmas birtokon.
Cronos és Miranda fia, Castor Chesterfield készítette el a család címerét, ami kísértetiesen hasonlít a korábbi Dashfordok nemesi emblémájához. A família tagjai ezek után igyekeztek az anyagi szempontokat is figyelembe venni a frigyek megkötésénél. A társadalom elitje, ezért akkoriban ragasztotta rájuk a Felkapaszkodott Aranyvérű gúnynevet.
Egy idő után természetesen akadtak olyanok, akik nem bírták elviselni, hogy gúzsba kösse őket a hagyomány. Conrad Chesterfield szembeszállt a szüleivel, mikor azok egy érdekházasságba akarták belekényszeríteni. Tette miatt kitagadták és Véráruló Conradként emlegetik a mai napig. A családi házból való távozás után összeházasodott egy félvér nővel és szakított az összes többi Chesterfield hagyománnyal is. Öccse azonban tovább vitte az értékrendet. Az ő dédunokája volt Calean Chesterfield, aki szintén bele akart nyúlni a családi dogmákba.
Akkoriban a família odáig jutott, hogy a szabályok megtartása érdekében elterjedt a másod- és harmad unokatestvérek házassága. Nem volt egyszerű feladat megtartani a tiszta varázslóvért, főleg hogy a nemzetiségi szabály is megkötötte a kezüket. Éppen ezért Calean egyetlen szóval módosította az alapszabályt. Az „angol” szót „britre” cserélte, így elkezdődtek a skót, ír és walesi házasságok.
Cassiopeia szempontjából fontos megemlíteni Claire Chesterfield nevét, akit a manx gyökerekkel rendelkező William Bloomwoodhoz adtak hozzá. Az ő gyermekük lett  Eubonia Bloomwood üknagyapja.
Az idő múlásával egyre inkább kezdek újra elszaporodni a vegyes házasságok, a vér szerepe pedig lecsökkent. Ezzel az aranyvérűek szép lassan úgymond veszélyeztetett faj lettek. Ez a folyamat is kedvezett a Chesterfield dinasztiának, hiszen az egykor fennhéjázó elit tagjai szép lassan kénytelenek voltak házasságot kötni velük, hogy megtartsák a tiszta vérüket. Ez persze némi időbe telt, de szép lassan a család vagyonilag és társadalmi elismertség terén is csatlakozott a felső réteghez.
Természetesen akadtak fekete bárányok, akik némileg beszennyezték a família amúgy is törékeny hírnevét. Valójában őket csak a külső szemlélők tartják rossznak, a családi morálhoz hű Chesterfieldek hősként tekintenek rájuk. Például Celia (Chesterfield)  McArthur, aki képes volt megölni a saját fiát, mikor kiderült, hogy az egy sárvérűvel randevúzik. Vagy Clemens Chesterfield, akinek beteges hobbija a muglik elrablása és kínzása volt. Cadogan Chesterfield azért lett hős, mert mikor kiderült, hogy felesége hazudott neki és valójában nem aranyvérű, végzett a nővel, közös gyerekeikkel és mivel a frigy miatt önmagától is undorodott, saját magát is a másvilágra küldte. Ott volt még Cynthia Chesterfield, aki imperius átokkal kényszerítette lázadó gyermekeit érdekházasságra és persze Clover Chesterfield, aki feketeözvegyként falta a férjeket azoknak vagyonáért, majd az esküvő után pár nappal eltüntette őket. A leghíresebb mégis Vértisztító Constance. Ő soha nem ment férjhez. Húsz évet töltött a családfa részletes tanulmányozásával és Véráruló Conrad leszármazottjainak felkutatásával. Ezek után pedig azt a küldetést tűzte ki célul, hogy az összes szennyezett vérű Chesterfieldet eltűntesse a föld színéről. Természetesen segítséget kapott néhány lelkes rokontól. Mire őt és társait elfogták, tényleg kihaltak Nagy-Britanniából a Chesterfield vezetéknevű nem aranyvérű varázslók és boszorkányok. Sokan a nem tisztavérűek közül ekkor döntöttek úgy, hogy elhagyják az országot.
Ezeket a személyeket természetesen a nyilvánosság előtt sokáig megvetették és portréik a pincében pihentek. Egészen Voldemort első hatalomra kerüléséig, amikor büszkén helyezték el őket a seafordi ház különböző pontjain pozitív példát állítva az utókornak.
Az első varázslóháborúban a család nagy része egyértelműen a Sötét Nagyúr nézeteivel szimpatizált. Castor Chesterfield készségesen szolgáltatott információkat a halálfalók számára a Minisztériumból illetve más családokról. (Ezzel a bűnnel később menyét vádolták meg.) Castor nagybátyja, nagynénje és unokatestvérei ekkor hagyták el a seafordi birtokot, majd Szingapúrban telepedtek el.

Castor Chesterfield és Kerran Bloomwood között szoros barátság alakult ki diákéveik alatt. Ez a jó kapcsolat felnőtt korukra is megamaradt, és úgy döntöttek ezt a viszonyt egy újabb rokoni szállal erősítik meg. Gyermekeiket Claudiust és Euboniát házasították össze, akik mellesleg ötöd ágon unokatestvérek voltak. Így ez lett a második Chesterfield-Bloomwood házasság a két család története során.
Bloomwoodékat a Man sziget egyik legjelentősebb aranyvérű családjaként tartották számon. Az angol vezetéknevű família a tizenharmadik században költözött a szigetre, és azóta szinte az összes jelentős manx varázslócsaláddal rokoni kapcsolatba kerültek. (Leginkább a Vercingetorix vérvonalat emlegetik, ami az egyik legősibb manx varázslócsalád.) A Bloomwoodok már a varázsvilág elrejtése előtt köztudottan mugli ellenesek voltak. A család igyekezett minden generáció fejében elültetni a mugliktól és a velük érintkező személyektől való félelmet, amit később eltorzított boszorkányüldözéssel kapcsolatos történetekkel is megerősítettek. Az ő történetükben nem fedezhetők fel nagy botrányok, igyekeztek fenntartani a jó hírnevüket és az esetleges sötét titkokat gondosan a szőnyeg alá söpörni. Alapeszményük a tökéletes látszat fenntartása. Egy Bloomwood leszármazott otthonába belépni mindig olyan, mintha egy tökéletes világba csöppenne az ember. Ez a család elítéli a negatív érzelmek kimutatását. Mindenük az illem és az etikett. Ezen felül fő ismérvük, hogy minden ünnepet fényűző pompában tartják.
Az ő értékrendjükbe is tökéletesen belefért a halálfalók tevékenysége. A családból Eubonia csatlakozott a Nagyúr seregéhez, aki nem sokkal ezután újdonsült férjét, Claudiust is rávette a belépésre. Közös gyermekük Voldemort bukása előtt született.
A Sötét Nagyúr eltűnése után a halálfalókra megtorlás várt. A Chesterfield házaspár tudta, hogy nem úszhatják meg a letartóztatást, de még előtte egy tervet találtak ki, miszerint Claudius magára vállalja Eubonia tetteit is, ezáltal Cassiopeia nem jut árva sorsra. Ehhez mindegyik családtagnak meg kellett erősítenie a vallomását. Ez után Caelius megszeghetetlen esküben fogadta, hogy feleségül veszi Euboniát és sajátjaként neveli Cassiopeiát. (Mindezt szülei nyomására tette, akik ultimátumot adtak neki: leteszi az esküt vagy kizárják az örökségből. Erről persze négyükön kívül senki nem tudott.)
Voldemort visszatértekor Eubonia ismét hűségéről biztosította rég látott mesterét, majd hamarosan Caelius is csatlakozott a halálfalókhoz. Onnantól kezdve ő is téglaként funkcionált a Mágiaügyi Minisztériumban. Castor és Meredith a történelem megismétlődésétől félve Szingapúrba költöztek, hogy távol maradhassanak a közelgő háborútól.
Claudius szabadulása után felvette a kapcsolatot rokonaival. Ő tanácsolta, hogy tegyenek látványos intézkedéseket annak érdekében, hogy távol tartás őt a birtoktól. Cassiopeia Szingapúrba küldése is az ő fejéből pattant ki, hogy ezzel eltereljen minden gyanút Caeliusról és Euboniáról. Úgy tűnt, az egész család mindent megtesz a saját biztonsága érdekében. Még a karácsonyi báljukra is őrvarázslókat hívtak a félelmük demonstrálására.
A Minisztérium bukása után Claudius visszatért a seafordi birtokra, Eubonia pedig ismét munkát kapott.


         Külsőségek

magasság || 178 cm
testalkat || vékony
szemszín ||barna
hajszín || sötétbarna
kinézet || Ne félj, fel fogod ismerni Cassie –t, akár a legnagyobb tömegben is. Ő az a lány, aki egyes háttal, légies kecsességgel suhan el a folyosón. Nem véletlenül fogalmaztam így. A járása ugyanis annyira könnyed, mintha a következő pillanatban fel tudna szállni a talajról.
Termete viszonylag magasnak tekinthető a lányokhoz képest, és ehhez egy rendkívül előnyös alak párosul. Nem nevezhető sportosnak, de a túl sovány kategóriába se tartozik. Egyszerűen egészségesen vékony.
A bőre, ami pár árnyalattal sötétebb az átlag észak-európai bőrtípustól, de világosabb, mint a mediterrán, szintén kiemeli a tömegből. Hibákat pedig még nagyítóval se lehetne rajta találni. Az anyajegyeket, szeplőket, mitesszereket még csak hírből se ismeri. A pletykák szerint ez a tökéletesség nem természetes, hanem valamilyen bájital hatása, de ő természetesen tagadja ezeket az állításokat.
Arcát dús enyhén hullámos sötétbarna hajkorona keretezi, ami a lapockájáig ér és bizonyos fényviszonyok mellet feketének is tűnhet. Legtöbbször kiengedve hordja, de van hogy feltűzi és akik egy klubhelyiségben tartózkodnak vele, láthatják őt két copfba font hajjal. Ez utóbbi viseletet alváshoz használja.
Gyönyörű barna szemei vannak, amikbe mellesleg nem érdemes belenézni, mert legtöbbször csak gúny tükröződik bennük. Azonban, ha szerencséd van, láthatod azt a pillantást is, ami egy szomorú őzsuta tekintetéhez hasonlít. Ezt akkor használja, ha valamelyik tanárnak panaszkodik egyik diáktársáról annak reményében, hogy az a bizonyos valaki büntetést kap.
A fogsorát is gyakran szemügyre veheted, hiszen sokszor mosolyog. Gondolom, mondanom se kell, hogy itt is keresheted a hibát, csak hófehér fogakat fogsz látni semmi mást. Még egy mugli fogorvos is kitehetné a rendelőjébe a képét pozitív példaként.
A hangja magasnak mondható. Ha valakivel beszélget, akkor azt normál hangerővel teszi, és minden szót szépen artikulálva formál, hogy tökéletesen érthető legyen a mondanivalója. Néha még ilyen halkan is képes felhívni magára az emberek figyelmét. Van olyan, amikor viszont direkt emel a hangerőn, hogy mindenki hallja, amit mondani akar és ez általában akkor van, mikor éppen panaszkodik. Ilyenkor már sokkal élesebb a hangja.
Próbálja magát a lehető legválasztékosabb módon kifejezni, és néha gyönyörű végeláthatatlan barokk körmondatokat is képes alkotni. Soha nem használ illetlen szavakat, szerinte az rangon aluli, de még ezek nélkül is képes bárkit verbálisan porig alázni.
Étkezések alkalmával olyan benyomást kelt, mintha éppen egy díszes vacsoraparti díszvendége lenne. Általában lassan eszik. Rengeteget kell várni, amíg elfogyaszt egy teljes vacsorát. Ennek a fő kiváltó oka egyébként legtöbbször az, hogy többet beszél, mint eszik.
A teremben elöl szeret ülni, és az órákon mindig serényen figyel és jegyzetel. Bal kézzel nagy és olvasható betűkkel ír. A padon lévő tárgyakat mindig szépen szisztematikusan rendezi el. Ebből is látszik, hogy fontos számára a rend.
Ezek után nem meglepő, hogy nem szakadt, fakó talárban jár. A megjelenésre nagyon sokat ad, így bizonyos időközönként ellenőrzi, hogy a ruházatán nincs-e valamilyen folt esetleg morzsa vagy bármi, ami az összképet ronthatja.
Sok időt tölt a tükrök előtt. Ha megy valahova, szinte biztos, hogy út közben megáll egy mosdóban, hogy szemügyre vegye, minden rendben van-e rajta. Ezen kívül mindig magánál hord egy zsebtükröt, ami talán még nála is kritikusabb. Különlegessége, hogy mindig azt a területet mutatja, amin esetleg igazítania kell. Ha minden rendben van a használóján, egyszerűen átlátszóvá válik.
Nagyon szereti az ékszereket. Ő is hisz a mondásban: a gyémánt a lányok legjobb barátja. Van gyémánt fülbevalója, gyűrűje és nyaklánca is. Itt is ügyel az ízlésességre. Bár sok kiegészítője van, nem viszi túlzásba őket. A parfümökért is oda van. Nem telik el úgy nap, hogy ne fújna magára egy kicsit valamelyikből, amitől mindig kellemes illata van.
Egyéb ismertetőjele, hogy szinte mindent a pálcájával csinál. Ha kiejt valamit a kezéből, inkább előkeresi az eszközt és varázslattal felemeli, mint hogy lehajoljon. Ezen kívül eléggé finnyás. Nem szívesen megy koszos helyekre és az erdőkért se rajong. Szóval, ha el szeretnél bújni előle, a Tiltott Rengeteg tökéletes hely.




         A tudás

varázslói ismeretek ||
Első éves korában minden tárgyból kiválóan teljesített az év végi vizsgán. Azóta a tananyag nehezedése, és a zsúfolt magánélete miatt rontott néhány tárgyból. Nem szeretne szégyent hozni szüleire, ezért mindenből próbálja tartani a Várakozáson felüli szintet. Már negyedik évtől funkcionálisan tanul. Azokra a tárgyakra szánja a legtöbb időt és energiát, amiből később RAVASZ szintű vizsgát akar tenni. Ezek a mágiatörténet, a számmisztika, a bűbájtan és a rúnaismeret. Ezekből sikerült megtartania a Kiváló szintet.
Jelenleg két lehetséges cél is lebeg a szeme előtt, mindkettő a Griffendél Godrik Akadémiához köthető. Az egyik az Alkotmányjogi fakultás a Jogi karon, a másik a Magi-szisztematikai kar Pénzügyi, gazdasági szakja.
felvett tantárgyak ||
                      Számmisztika és Rúnaismeret
pálca típusa || 11 hüvelyk, galagonya, főnixtoll maggal.
RBF || -




         Egyéb

avialany||  Phoebe Tonkin

Szeretnék így az igénylés végén engedélyt kérni a Stafftól az aranyvérű karakter megalkotásához!
Naplózva

sol
Vendég

« Válasz #2 Dátum: 2013. 01. 11. - 21:59:29 »
+2

Üdv ismét!
Üdvözöllek az oldalon!
Az előtörténeted bámulatos volt!
Az aranyvérűséget engedélyezem, teljesen indokolt és szépen kihasználod!
Az előtörténetet Elfogadom!
A házad egyértelműen:


Naplózva
Oldalak: [1] Fel Nyomtatás 
« előző következő »
Ugrás:  


Powered by SMF 1.1.13 | SMF © 2006, Simple Machines LLC
Magyar fordítás: SMF Magyarország



A google ekkor járt utoljára az oldalon 2023. 10. 11. - 17:41:04
Az oldal 0.222 másodperc alatt készült el 30 lekéréssel.