[Artemis]
Késő délután volt, a kastély körüli birtokra már elkezdett ráhullani a sötétség leple. Az ifjú Winterburn a bagolyházban álldogált az egyik üvegtelen ablak keretének dőlve. Ujjai között egy levelet szorongatott, amit az imént bontott fel s olvasott el: nem egyszer, nem kétszer futotta át az ismerős, barokkosan kacifántos betűkkel írt sorokat, majd minden egyes ismétlés hatására magasabbra és magasabbra csapott benne a harag és düh lángorkánja.
Annak ellenére, hogy a levél érkezésének időpontja meglehetősen szokatlannak számított így kora este, először teljesen nyugodtan vette kézbe a pergament s ugrott neki a tartalmának, de semlegessége hamar hitetlenkedéssé majd dühvé alakult át, ahogy tekintete végigfutotta a kackiás irományt. Elolvasta egyszer, elolvasta kétszer, ötször, tízszer – mintha arra számított volna, hogy valamilyen mágiával van átitatva a levél és egy idő után megváltozik a tartalma, de természetesen ez nem történt meg: a jól ismert, karakteres betűk a helyükön maradtak, alakultak át s sztoikus változatlanságukkal csak tovább korbácsolták az ifjúban az indulatokat.
Egyszerre számított a sorokra s érték azok váratlanul: a lelke mélyén tisztában volt vele, hogy egyszer sor fog kerülni rájuk, s a tartalmuk által sugallt konfrontációra, ugyanakkor pedig elég hosszú idő telt már el az szóban forgó esemény óta ahhoz, hogy részben elfelejtkezzen róla s ne töltse ki a gondolatait napi szinten az aggodalom. Talán titkon még abban is reménykedett, hogy az események kedvező alakulása miatt bűnei megbocsájtást nyernek és elkerülheti a felelősségre vonás szégyenét… de ami egészen biztos volt, hogy pillanatnyilag semmi szüksége nincs erre a konfliktushelyzetre. No nem mintha lenne választása: elkerülte, ameddig tudta – s tovább, mint remélni merte - , de innen már nem volt kibúvó, nem volt megalkuvás: nem maradt más lehetősége, mint megejteni a konfrontációt.
-
A szentségit! – tört ki belőle a szitokszó formájában is az indulat, ami meglehetős ritkaságnak számított, lévén az ifjú nagyon ügyelt rá, hogy lehetőség szerint minden körülmények között fenntartsa udvarias, némileg kimért stílusát. Elvétve fordult elő csak vele, hogy elveszítette az önuralmát annyira, hogy káromkodás hagyja el ajkait.
Indulatosan lökte el magát a faltól s dühödten dobbantott egyet sétapálcájával, ahogy sietős lépétekkel az ajtó felé indult. Még maga sem tudta, hogy hová tart, csupán egyetlen dologban volt biztos: abban, hogy valamivel el kell terelnie a figyelmét a benne tomboló haragról, különben annak kitörése olyan következményekkel járhat, amiket még neki is nehezére esett elképzelni – s semmiképpen sem szerette volna, ha a kastélybeli társainak is meg kell tapasztalnia. De mi lenne a legalkalmasabb dolog arra, hogy ilyen mértékű feszültséget levezessen?
Sebes léptekkel, céltalanul rótta a folyosókat a megoldást keresvén. Szerencsére kevés emberrel találkozott, s azok is – ösztönösen, vagy mert felismerték a benne dúló indulatokat – kitértek útjából, nem szólították meg s semmilyen formában nem akadályozták az útját. Elméje még a lábainál is sebesebben járt, ahogy igyekezett rálelni a megfelelő helyre s a megfelelő elfoglaltságra, de nem jutott semmire – egészen addig, míg egy olyan folyosóra nem ért, ahol a díszletet falra aggatott fegyverek, s legfőként kardok alkották. Töprengve megállt az egyik, megfelelőnek látszó darab előtt s azon tűnődött, hogy kölcsönveszi; leemeli a falról, kimegy a parkba és vívással, testmozgással vezeti le a benne felgyülemlett indulatokat – ugyanakkor viszont nem tűnt a legjobb ötletnek, jelen állapotában fegyvert vegyen a kezébe.
Tépelődését egy jellegzetes hang szakította félbe: egészet ütött az óra a toronyban, megkongatták a harangot – ez pedig meghozta az ifjú elméjében a megvilágosodást.
Zene.
Nyomban sarkon fordult s ismét szinte rohanva hagyta maga mögött a folyosókat, ahogy kastély zeneterme felé vette az útját. Szerencséjére nem volt messze, hamarosan el is érte azt s a hely méltóságához képest meglehetősen vehemensen, már-már tiszteletlenül rontott be a helységbe. Egy futó pillantással felmérte a szobát s elégedetten állapított meg, hogy egyedül van – no nem mintha túl gyakran előfordult volna, hogy bárkivel is találkozott itt, a diákság legnagyobb részét kevéssé érdekelte a zene tudománya. Érkezéséhez hasonló lendülettel betette maga mögött az ajtót, majd egyenesen a zongorához vezetett az útja: sétapálcáját rá nem jellemző hanyagsággal a földre ejtette, majd letelepedett a hangszer mellé, ujjaival végigsimítva a billentyűkön.
Annak ellenére, hogy gyermekként, az otthon töltött évei alatt hatalmas szerepet játszott az életében a zene, és főleg a zongora, meglehetősen régen nem játszott már. Bár egy idő után valamelyest megszerette, a lelke mélyén még mindig egy kötelességet jelképezett számára – egyet a rengetegből, aminek alávetették s amikkel lényegében megszüntették a gyermekkorát. Sosem lehetett gyerek, sosem tehette azt, amit a kortársai vagy amit szeretett volna: mindig úgy kellett viselkednie, mint egy felnőttnek onnantól kezdve, hogy az eszét tudta. S bár összességében nem volt ellenére, hogy olyan ember lett, amilyen volt; sokszor mégis igazságtalannak érezte, hogy az élet egy soha vissza nem térő szakaszától teljesen meg lett fosztva.
Lenyomta az első billentyűket, lassan s óvatosan, a hangszer pedig éppen úgy kelt életre, ahogy a használója: lustán, szinte fáradtan közvetítette a finom mozdulatok következményét. Elsőre furcsán kemények voltak a billentyűk, sokkal nehezebben engedelmeskedtek az ifjú akaratának, mint amire számított, de ahogy kezei fel s alá rebbentek a hangszer fölött, az egyre kezesebbé vált, egyre könnyebben engedelmeskedett. Talán mágiával volt átitatva s igazodott a rajta játszó igényeihez? Vagy pusztán az ifjú szokta meg a múló másodpercek hatására a hangszer súlyát és erejét, ezért találta könnyebbnek s ezért engedelmeskedett akaratának egyre könnyebben?
Dwayne nem tudta a választ, de nem is szánt egyetlen múló másodperccel többet annak keresésére.
Ahogy kezei egyre otthonosabban érezték magukat a billentyűk felszínén, úgy lendült bele az ifjú is a játékba: a billentyűk egyre gyorsabban követték egymást, aminek egyenes következményeként a zongorát elhagyó hangok is sebesebbé váltak. Egyre gyorsabban, egyre erőteljesebben mozogtak az ujjai, ahogy átadta magát a szenvedélynek, ami a hangszeren való játék közben mindig elragadta: ám ezúttal ez több volt ennél, mert érzelmeinek vihara átvette az irányítást a teste felett. Újra felcsapott benne a harag, a düh, s mintha az évek alatt felhalmozott minden sérelme egyszerre szállt volna vissza a lelkére s csapott volna fel benne egyetlen, hatalmas csóvaként. A játék, a zene egyre sebesebbé, vadabbá vált, s lám! mintha a zongora újabb mágikus tulajdonságról tett volna tanúbizonyságot: ahogy egyre magasabbra csaptak az ifjúban az indulatok, s növekedett mozgásának intenzitása, úgy emelkedett a varázslatos eszköz hangerőszintje is, mígnem betöltötte az egész szobát, s vélhetően az egész folyosót, talán az egész szárnyat is.
Nem tudta mit játszott, az ujjai maguktól, gondolkodás nélkül rebbentek jobbra s balra a billentyűk között. Játszott, öntudatlanul, vadul s sebesen, de gyönyörűen; játszott, mint még soha. A zenét használta csatornaként, hogy megtisztítsa a lelkét minden indulattól, minden fájdalomtól, amit az utóbbi időszakban felhalmozott. A melódia egyszerre tartott tükröt a lelke elé kaotikus csapongásával, erőteljes fellángolásaival; de ugyanakkor szépsége s tisztasága felvillantotta előtte a kiutat is, a lehetőséget arra, hogy megszabaduljon terheitől.
Sosem játszott így, sosem sikerült ilyen minőségű hangokat kicsalnia a hangszerből; s nem volt biztos benne, hogy ez valaha is sikerülni fog neki még egyszer.
Ezért csak játszott, játszott s játszott, míg ki nem ürült a lelke.