A szeszélyes komondor rátalált a hangjára. Zacharyt nem billentette ki magabiztosságából egy durva pálcamozdulat vagy némi fenyegető hanglejtés. Tudta jól, hogy a fiú tőle függ, s ami még ennél is derűsebb hangulatba hozta, az Boethius lelkesedése volt. Van olyan titok, aminek a megfejtéséhez nem kell a másik fejében turkálni, egyszerűen a levegőben lebeg, kimondatlanul is. Boethius testtel és lélekkel részesévé vált a tervnek, méghozzá – a kezdeti inspirációs zsarolás után – saját akaratából. Tehát Zack nem vette zokon a jelenetet a lépcsőfordulóban, de nagyvonalúan meghagyta a fiúnak a pillanatnyi fölény dicsőségét. Mindazonáltal a mondandóját mégis megfontolta. Nem követelhet bizalmat ingyen. Az ára a kölcsönösség. Mr Gainsboroughnak is van még mit tanulnia.
- Lassan a testtel – a hatás kedvéért maga elé emelte mindkét nyitott tenyerét, mintegy védekezőn, de ennél többet nem tett. Mondhatni, megbízott abban, hogy a kölyök csak ugat, de nem harap. – Igazad van. Társak vagyunk.
Felemelt kezét békejobbként előrenyújtotta, mintha csak megígérné, hogy ezentúl jobban figyel majd arra, mit tesz, vagy éppen mit nem tesz. Elfogadta-e a fiú a kézfogást vagy sem, Zachary egy könnyed sóhajjal túl is tette magát a kis intermezzón, bár a viselkedéséből szinte meghatározhatatlan, hogy vajon komolyan is gondolta mindazt, amit mondott, vagy kifejezetten szórakoztatja a színház. Megint ez a furcsa kettősség a férfi jellemében, mintha osztozna a lelkén egy vásott ikertestvérrel.
A nővér és az árva felbukkanása újabb színfoltot hagyott maga után a komor folyosón. A Vörös elnéző, szinte már atyai mosollyal figyelte csendben, ahogy tanítványa az első váratlan helyzetet kezelte. Kissé meg is lepte az a magabiztos határozottság, amit Boethius a kisfiúval szemben mutatott – kétség kívül jól állt neki az új pozíciója. Az Ecclesgreigben nem egy összezavarodott diák volt, de még csak nem is egy serdülő fiú. Kezdett beérni a gyümölcs.
Amint Alfie, sarkában Magde nővérrel hallótávolságon kívül értek, Zack elismerőn végignézett Boethiuson, bár nem fűzött kommentárt az előbbiekhez.
- Mit akarsz tudni az új feladatodról?
- Mindent. Kezdve azzal, hogy mi folyik ebben az árvaházban.
- Ez egy igen nehéz és összetett téma. Ahhoz, hogy valóban megérts mindent, előbb látnod kell a részleteket. Úgy értem, meg kell tanulnod meglátni őket. És neked is a részesévé kell válnod ennek a folyamatnak. Akkor tényleg érteni fogod. – Beszéd közben elindult a folyosó egyik sötétbe vesző ága felé, és pálcája végére fényt csiholt. Diszkréten derengő fénypászma vonta körbe őket, nem szemet bántó, de ahhoz épp elég, hogy ne essenek hasra a szőnyegek felkunkorodott szegélyében. Zack hagyott egy kis szünetet, mielőtt folytatta volna, de ahhoz nem eleget, hogy a fiú megint szóvá tegye a bizalom hiányát. – De ne félj, beavatlak. Idővel. Nem zúdíthatok rád egyszerre mindent, ezt el kell fogadnod. Nekem is hónapokba, sőt évekbe telt, mire eljutottam oda, ahol most vagyok. Ezen a ponton pedig szükségem van már a külső segítségre, egyedül képtelen vagyok folytatni a kutatásaimat. – Megállt, és színpadiasan körbemutatott egy kongó, sötét terem nyitott ajtajában. – Íme, ez itt a díszterem. Vagy előadó. A kastély eredeti tervrajza szerint színházi előadó lett volna, de az építkezések közben már nem jutott elég pénz arra, hogy befejezzék a termet. Bálokat azért még lehetne itt tartani, ez a kastély legnagyobb zárt helyisége.
És ez nem volt túlzás. A falak abból a távolságból nézve egészen belevesztek az egyenletes szürkeségbe, de Zack pálcájának fényén kívül a hatalmas ikerablakokból és a mennyezeti üvegboltozatból beszűrődött annyi hóvilágította esti fény, hogy érzékelhetők legyenek a roppant arányok. A többi terem vagy szoba sokkal szerényebb volt ennél. De abban az összes hasonlított egymásra, hogy mind igencsak kopott volt és elhanyagolt, mintha nem egy árvaháznyi gyerek és személyzet lakná, hanem koldulórendi szerzetesek, akik meggyőződésből nem teszik kényelmesebbé az életüket, és otthonosabbá a lakhelyüket. A helyiségeket járva azt a benyomást keltette az épület, hogy életveszélyes, és nyomban összedől. Bár a lakószárnyak, és azok a területek, ahol a gyerekek a nap nagy részét töltötték, valamivel jobb állapotban voltak, még ránézésre is.
- Nem mutattam meg az összes termet, lesz még mit felfedezned később. A személyzetet is meg kell ismerned, hiszen ők a te embereid mától, de amondó vagyok, csak ezért ne keltsük ki őket az ágyukból. Elég későre jár már, viszont van itt még valami, amit szeretném, ha látnál, mielőtt visszatérsz a Roxfortba.
A földszint alá vezette le a fiút, meghökkentő mélységekbe. Ahol normál esetben a pince helyét sejthették volna, még mindig csak lépcsők kanyarogtak lefelé. Zachary alakjához már levakarhatatlanul hozzá tartoztak a földmélyi útvesztők, ahogy az egy valamirevaló csatornapatkánytól elvárható volt.
- Rajtunk kívül csak két ember teheti be ide a lábát, a többiektől komisz kis bűbájok védik a helyet. Nem is meséltem még neked az átoktörőként szolgált éveimről. Boethius, egyszer igazán el kell beszélgetnünk egy csésze tejeskávé mellett. – A férfi felkuncogott a saját viccén, a szűk lejárót pedig betöltötte a hangja. Aztán a lépcsőakna beletorkollt egy kifejezetten tágas térbe, de ez csak akkor vált láthatóvá, mikor a falak mentén meggyulladtak a borostyánlámpások. A pince alatt voltak. – Na persze az engedélyem nélkül még az a két ember se merészkedik le ide, legalábbis az ő érdekükben merem remélni, hogy nem. Itt folytatom a kísérleteimet.
Azzal egy sor bonyolult pálcakoppintás (akárcsak az Abszol úti téglafal esetében), és egy orr alatt elmormogott ige után feltárult a pince alatt húzódó verem kőajtaja. Bent a fojtogató sötét helyett világosság várta a látogatókat; azon nyomban felpislákoltak a már ismerős borostyánlámpák, és meleg fényükkel lassan, de biztosan kibélelték a hűvös barlangot. Mert hogy leginkább egy csákánnyal kifaragott barlangnak tűnt a férfi kísérleti laborja. Egymást érték a hosszú munkaasztalok, korábban sohasem látott szerkezetek ketyegtek mindenütt, és a falakat mintás tapétaként fedték a tervekkel, rajzokkal, értelmetlen szimbólumokkal és idegen nyelvű sorokkal telerótt lapok. Bármilyen témában is kutakodott a férfi, az elmondható volt, hogy alaposan beleásta magát.
- Legközelebb öltözz melegen, ha jövünk, mert sok időt fogunk itt lent tölteni. Én legalábbis biztosan, neked lesz más elfoglaltságod is. Feltérképezhetetlenné tettem a labort, ezért itt hoppanálni sem lehet. Pár perc múlva tíz óra, és akkor aktivizálódik a zsupszkulcs, ami hazavisz. Addig találj ki valami hihető mesét, mert lesz mit kimagyaráznod a barátnőd előtt. Addig pedig nézz körül bátran. Ezeket a gépeket magam terveztem, de egyik sem váltotta be a hozzájuk fűzött reményeimet. – Szusszanásnyi szünetet tartott, és ezúttal szándékosan nem hagyta kérdezősködi a fiút. Túl sok lenne a kérdés, és túl kevés az idő a megválaszolásukra. – Egyfajta generátorok. Tudod, szeretném valahogy befogni és átalakítani velük az energiát. A mágikus energiát, méghozzá a nagyon erős mágikus energiát. Olyasmit, ami szinte kontrollálhatatlanul csap ki belőled, ha elég intenzív inger ér. Ha dühös vagy, vagy ha félsz. Szerinted miért van az, hogy a gyerekek egész kicsi korukban képesek pálca nélkül is varázsolni? És később miért vész el ez a tudás belőlünk? Gondolkozz el ezen egy kicsit a következő találkozóig. Most pedig indulj. Jó éjt, igazgató úr.
A labor kőajtajának kilincse élénk, földöntúli kék ragyogással izzott fel – ezek szerint elütötte az óra a tizet, és valahol nagyon messze véget ért egy bál.